Lyrics and translation Omar LinX - Fly Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
would
you
do
if
you
someone
offered
you
their
pain?
Что
бы
вы
сделали,
если
бы
кто-то
предложил
вам
свою
боль?
Would
you
lend
that
man
a
hand
or
walk
away?
Вы
бы
протянули
этому
человеку
руку
помощи
или
ушли?
'Cause
life
is
hard
and
you
ain't
gotta
share
the
weight
Потому
что
жизнь
тяжела,
и
ты
не
должен
делить
с
кем-то
ее
тяжесть.
And
when
it's
all
said
and
done,
you
gon'
end
up
in
the
rain
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
ты
окажешься
под
дождем.
That's
why
we
struggle
for
money,
power
and
greed
Вот
почему
мы
боремся
за
деньги,
власть
и
жадность
We
go
to
war
and
undervalue
our
peace
Мы
идем
на
войну
и
недооцениваем
наш
мир
We
set
our
sights
on
change
that
we'll
never
see
Мы
нацелены
на
перемены,
которых
никогда
не
увидим
We
send
'em
home
with
a
key,
at
least
you
can
let
'em
dream
Мы
отправляем
их
домой
с
ключом,
по
крайней
мере,
вы
можете
позволить
им
помечтать
This
for
the
kid
in
the
war
torn
city
Это
для
ребенка
из
разрушенного
войной
города
Put
your
hands
together
and
pray
with
me
Сложите
руки
вместе
и
помолитесь
вместе
со
мной
But
chances
are
that
he
won't
heal
your
scars
Но
есть
вероятность,
что
он
не
залечит
твои
шрамы
You
a
little
too
late,
and
he
a
little
too
far
Ты
немного
опоздал,
а
он
немного
зашел
слишком
далеко
But
in
your
heart
something
tellin'
you
to
hang
on
Но
в
твоем
сердце
что-то
подсказывает
тебе
держаться
Sayin'
no
matter
what
you
stand
for,
stand
strong
Говорю:
не
важно,
за
что
ты
выступаешь,
будь
сильным.
I
see
it
all,
see
it
clear
in
this
sand
storm
Я
вижу
все
это,
ясно
вижу
в
этой
песчаной
буре
And
they
can
tell
you
what
they
want,
but
they
damn
wrong
И
они
могут
сказать
вам,
чего
они
хотят,
но
они
чертовски
неправы
That's
why
you
tell
'em
that
you
lookin'
for
the
door
Вот
почему
ты
говоришь
им,
что
ищешь
дверь
When
they
lookin'
for
you
heart,
and
you
tell
'em
that
it's
yours
Когда
они
ищут
твое
сердце,
а
ты
говоришь
им,
что
оно
твое
And
your
never
gonna
let
it
go
И
ты
никогда
не
отпустишь
это
Keep
it
on
the
pedestal
Держи
его
на
пьедестале
Right
until
the
end
before
I
fly,
I'ma
let
'em
know
До
самого
конца,
прежде
чем
я
улечу,
я
дам
им
знать.
I
know
your
life
ain't
is
simple
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
не
так
проста
I
know
I've
been
there
before
Я
знаю,
что
бывал
там
раньше
I've
been
down
that
road
when
you
gotta
leave
town
and
you
just
can't
take
no
more
Я
прошел
по
этому
пути,
когда
тебе
нужно
уезжать
из
города,
и
ты
просто
не
можешь
больше
этого
выносить.
When
they
all
just
seem
to
doubt
you
Когда
все
они,
кажется,
просто
сомневаются
в
тебе
And
the
world
goes
on
without
you
И
мир
продолжается
без
тебя
When
the
days
go
by
and
you're
locked
inside,
just
know
you're
not
alone
Когда
дни
проходят,
а
ты
заперт
внутри,
просто
знай,
что
ты
не
одинок
'Cause
we
all
tryna
fly
away
(yeah)
Потому
что
мы
все
пытаемся
улететь
(да)
We
all
tryna
fly
away
(away,
away)
Мы
все
пытаемся
улететь
(прочь,
прочь)
Just
know
you're
not
alone
Просто
знай,
что
ты
не
одинок
When
they
try
and
make
you
whisper,
but
you
wanna
yell
Когда
они
пытаются
заставить
тебя
шептать,
но
тебе
хочется
кричать
Or
they
tryna
get
it
out
ya
but
you'll
never
tell
Или
они
пытаются
вытащить
это
из
тебя,
но
ты
никогда
не
скажешь
It
doesn't
really
matter
what
I'm
doing,
I'ma
give
'em
hell
На
самом
деле
не
имеет
значения,
что
я
делаю,
я
устрою
им
ад.
Long
as
all
my
people
on
the
boat
then
I
am
set
to
sail
Пока
все
мои
люди
на
корабле,
я
готов
к
отплытию
I
could
take
it
all,
but
only
took
what
I
needed
Я
мог
бы
взять
все
это,
но
взял
только
то,
что
мне
было
нужно
Struggle
can
make
you
strong,
it'll
turn
a
bird
to
a
Phoenix
Борьба
может
сделать
тебя
сильным,
она
превратит
птицу
в
Феникса
Just
let
'em
know
that
you
can,
let
'em
know
that
you
mean
it
Просто
дай
им
знать,
что
ты
можешь,
дай
им
знать,
что
ты
не
шутишь.
The
harder
road
is
more
scenic,
you
gotta
trust
me,
I
see
it
Более
трудная
дорога
более
живописна,
ты
должен
мне
поверить,
я
это
вижу.
I
believe
it's
in
you,
I
believe
it's
the
truth
Я
верю,
что
это
в
тебе,
я
верю,
что
это
правда
I
believe
if
you
want
it
there's
nothing
you
couldn't
do
Я
верю,
что
если
ты
этого
захочешь,
то
нет
ничего,
чего
бы
ты
не
смог
сделать.
There's
no
one
you
couldn't
face,
there's
nothing
you
couldn't
stop
Нет
никого,
с
кем
бы
ты
не
смог
встретиться
лицом
к
лицу,
нет
ничего,
что
ты
не
смог
бы
остановить
Stay
ahead
of
the
race,
you're
taking
it
to
the
top
Оставайся
впереди
гонки,
ты
поднимешься
на
вершину
Breathing
in
outer
space,
you
taking
it
to
the
stars
Вдыхая
открытый
космос,
ты
уносишься
к
звездам
If
you
can
handle
the
heat,
then
you
can
take
it
that
far
Если
ты
сможешь
справиться
с
жарой,
то
сможешь
зайти
так
далеко
If
you
can
handle
the
low
than
you
can
take
it
that
high
Если
вы
можете
справиться
с
низким,
то
вы
сможете
подняться
так
высоко
Until
the
day
that
we
go,
I'll
meet
you
up
in
the
sky
До
того
дня,
когда
мы
уйдем,
я
буду
ждать
тебя
в
небе.
I'll
see
you
there
Увидимся
там
I
know
your
life
ain't
is
simple
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
не
так
проста
I
know
I've
been
there
before
Я
знаю,
что
бывал
там
раньше
I've
been
down
that
road
when
you
gotta
leave
town
and
you
just
can't
take
no
more
Я
прошел
по
этому
пути,
когда
тебе
нужно
уезжать
из
города,
и
ты
просто
не
можешь
больше
этого
выносить.
When
they
all
just
seem
to
doubt
you
Когда
все
они,
кажется,
просто
сомневаются
в
тебе
And
the
world
goes
on
without
you
И
мир
продолжается
без
тебя
When
the
days
go
by
and
you're
locked
inside,
just
know
you're
not
alone
Когда
дни
проходят,
а
ты
заперт
внутри,
просто
знай,
что
ты
не
одинок
'Cause
we
all
tryna
fly
away
(yeah)
Потому
что
мы
все
пытаемся
улететь
(да)
We
all
tryna
fly
away
(away,
away)
Мы
все
пытаемся
улететь
(прочь,
прочь)
Just
know
you're
not
alone
Просто
знай,
что
ты
не
одинок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fly Away
date of release
12-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.