Lyrics and translation Omar Mollo - Bailarín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cayó
tarde...
fiel
ritual
Наступил
поздний
вечер...
верный
ритуал
De
toda
noche
de
viernes,
Каждой
пятничной
ночи,
A
humillar,
en
la
milonga
Унижать,
на
милонге
De
aquel
barrio
de
reviente.
Того
района
разгула.
Y
con
su
acento
porteño
И
со
своим
портеньским
акцентом
Entre
tonadas
vecinas,
Среди
соседских
мелодий,
El
suceso
era
seguro
Успех
был
гарантирован
Para
enganchar
bailarinas.
Чтобы
подцепить
танцовщиц.
Era
famoso
el
lugar
Это
место
было
знаменито
Por
la
destreza
en
los
pasos,
Ловкостью
своих
па,
Grises
destinos
peleaban
Серые
судьбы
боролись
Por
el
fugaz
estrellato,
За
мимолетную
славу,
De
una
corona
de
yuyos
Венка
из
сорняков
Y
un
par,
gratis,
de
zapatos.
И
пары
бесплатных
туфель.
Bailarines
de
afición
Танцоры
по
призванию
Y
aficiones
a
una
vida,
И
призвание
к
жизни,
Donde
bailar
sólo
fuese
Где
танец
был
бы
лишь
El
trazo
de
otra
alegría.
Штрихом
очередной
радости.
Calcada
noche
de
tango
Типичная
танго-ночь
En
pretenciosa
guarida,
В
претенциозном
логове,
Con
fuertes
luces
naranja
С
яркими
оранжевыми
огнями,
Que
todo
empalidecían.
Которые
все
обесцвечивали.
Y
esas
caras
decadentes
И
эти
декадентские
лица
Entre
giros,
extraviadas,
Среди
кружений,
потерянные,
Bajo
el
brillo
resaltaban
Под
светом
выделялись
Como
máscara
encendida.
Как
пылающие
маски.
Bailarines
de
afición
Танцоры
по
призванию
Y
aficiones
a
una
vida,
И
призвание
к
жизни,
Donde
bailar
sólo
fuese
Где
танец
был
бы
лишь
El
trazo
de
otra
alegría.
Штрихом
очередной
радости.
Pero
no
fue
un
viernes
más
Но
это
была
не
просто
очередная
пятница
La
noche
de
su
llegada,
Ночь
его
прибытия,
Porque
copó
la
parada
Потому
что
он
занял
первое
место
Con
carnet
de
bailarín.
С
удостоверением
танцора.
Y
a
las
seis
de
la
mañana
И
в
шесть
утра
Entre
sonrisas
traidoras,
Среди
предательских
улыбок,
Del
concurso
semanal
На
еженедельном
конкурсе
Fue
la
fija
ganadora...
Она
стала
верной
победительницей...
Y
en
el
diario
del
domingo
А
в
воскресной
газете
Fue
noticia
policial:
Была
криминальная
новость:
A
un
bailarín
le
arrancaron
У
танцора
отобрали
En
emboscada
letal,
В
смертельной
засаде,
El
triste
premio
logrado
Печальный
завоеванный
приз
...
y
su
suspiro
final.
...
и
его
последний
вздох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.