Lyrics and translation Omar Pedrini - Freak Antoni
Spengo
il
telefono
Я
выключаю
телефон
Ora
sto
un
po'
con
me
Теперь
я
немного
побыду
с
собой
La
strada
del
Brennero
Бреннерская
дорога
Mi
aspetta
immobile
Ждет
меня
неподвижно
Per
andare
verso
la
città
Чтобы
отправиться
в
город
Dove
andavamo
insieme
Куда
мы
ездили
вместе
Nell'estate
del
93'
Летом
93-го
Amico
dove
sei
Друг,
где
ты
Con
le
spalle
larghe
e
i
piedi
buoni
С
широкими
плечами
и
крепкими
ногами
Con
tutto
quel
fiato
nei
polmoni
Со
всем
этим
дыханием
в
легких
A
Bologna
con
l'Italia
intera
В
Болонье
со
всей
Италией
Con
la
sua
ferita
sempre
accesa
С
ее
раной,
которая
всегда
кровоточит
La
notte
è
fragile
Ночь
хрупка
Confonde
un
po'
le
idee
Она
немного
сбивает
с
толку
Se
l'imprevedibile
Если
непредсказуемое
Segna
le
pagine
Отмечает
страницы
Di
quel
libro
scritto
anche
per
noi
Книги,
написанной
и
для
нас
Che
siam
cresciuti
insieme
Которые
вместе
росли
Calpestando
il
mondo
un
po'
così
come
eravamo
noi
Попирая
мир
немного
так,
как
мы
были
Quelli
fuori
corso,
quelli
fuori,
ma
volevamo
essere
i
migliori
Мы,
неудачники,
мы
чужие,
но
мы
хотели
быть
лучшими
Poi
giocarsi
tutto
in
una
sera
Потом
проигрываем
все
за
один
вечер
Tra
le
gambe
di
una
cameriera
У
ног
официантки
E
mi
chiedo
cosa
resterà
И
я
спрашиваю
себя,
что
останется
Tra
le
luci
di
questa
città
В
огнях
этого
города
Resto
solo
io
coi
miei
pensieri
Остаюсь
только
я
со
своими
мыслями
Penso
a
quello
che
eravamo
ieri
Я
думаю
о
том,
кем
мы
были
вчера
Cerco
un
po'
di
vita
tra
i
lampioni
Я
ищу
немного
жизни
среди
фонарей
Chiudo
gli
occhi
e
penso
a
Frank
Antoni
Я
закрываю
глаза
и
думаю
о
Фрэнке
Антонии
La
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Pedrini
Attention! Feel free to leave feedback.