Omar Rodriguez-Lopez - Mariposa - translation of the lyrics into German

Mariposa - Omar Rodriguez-Lopeztranslation in German




Mariposa
Schmetterling
Stolen letters pile up
Gestohlene Briefe stapeln sich
The urge to read them start to grow
Der Drang, sie zu lesen, beginnt zu wachsen
Evil things attached to me being to rip the envelopes
Böse Dinge, die an mir haften, beginnen die Umschläge aufzureißen
Suddenly I see the name a part of me wants to ignore
Plötzlich sehe ich den Namen, den ein Teil von mir ignorieren möchte
There is nothing you can say to me
Es gibt nichts, was du mir sagen kannst
To change this truth without a word
Um diese Wahrheit ohne ein Wort zu ändern
Now give me back the years I slaved for you
Jetzt gib mir die Jahre zurück, für die ich für dich geschuftet habe
There is nothing left for us to say
Es gibt nichts mehr für uns zu sagen
I gave you everything for you to throw away
Ich gab dir alles, damit du es wegwirfst
I never thought that you could stray
Ich hätte nie gedacht, dass du untreu werden könntest
My love for you has been an aerosol
Meine Liebe zu dir war wie ein Aerosol
It's my time to move on out and still you can't accept the fact
Es ist meine Zeit weiterzuziehen, und trotzdem kannst du die Tatsache nicht akzeptieren
That nothing here will become between my love
Dass nichts hier meiner Liebe in die Quere kommen wird
There is nothing you can say to me
Es gibt nichts, was du mir sagen kannst
To change this truth without a word
Um diese Wahrheit ohne ein Wort zu ändern
Now give me back the years I slaved for you
Jetzt gib mir die Jahre zurück, für die ich für dich geschuftet habe
There is nothing left for us to say
Es gibt nichts mehr für uns zu sagen
You blew it up the day you met Emily Jean
Du hast alles zerstört an dem Tag, als du Emily Jean getroffen hast
He whisper from your room cut through the chills
Sein Flüstern aus deinem Zimmer schnitt durch die Kälte
Our life is just another Woody Allen movie
Unser Leben ist nur ein weiterer Woody-Allen-Film
I can sense the two of you revolving
Ich kann spüren, wie ihr beide umeinander kreist
Through the letters that she kept from writing to you
Durch die Briefe, die sie dir fortwährend schrieb
There is nothing you can say to me
Es gibt nichts, was du mir sagen kannst
To change this truth without a word
Um diese Wahrheit ohne ein Wort zu ändern
Now give me back the years I slaved for you
Jetzt gib mir die Jahre zurück, für die ich für dich geschuftet habe
There is nothing left for us to say
Es gibt nichts mehr für uns zu sagen
I gave you everything for you to throw away
Ich gab dir alles, damit du es wegwirfst
There is nothing left for us to say
Es gibt nichts mehr für uns zu sagen
You blew it up the day you met Emily Jean
Du hast alles zerstört an dem Tag, als du Emily Jean getroffen hast





Writer(s): Omar Rodriguez-lopez


Attention! Feel free to leave feedback.