Lyrics and translation Omar Rodriguez-Lopez - Mariposa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolen
letters
pile
up
Украденные
письма
копятся,
The
urge
to
read
them
start
to
grow
Желание
прочитать
их
растет,
Evil
things
attached
to
me
being
to
rip
the
envelopes
Злые
сущности,
привязанные
ко
мне,
начинают
разрывать
конверты,
Suddenly
I
see
the
name
a
part
of
me
wants
to
ignore
И
вдруг
я
вижу
имя,
которое
часть
меня
хочет
игнорировать.
There
is
nothing
you
can
say
to
me
Ты
не
можешь
ничего
мне
сказать,
To
change
this
truth
without
a
word
Чтобы
изменить
эту
правду
без
слов.
Now
give
me
back
the
years
I
slaved
for
you
Верни
мне
годы,
что
я
потратил
на
тебя
впустую.
There
is
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать.
I
gave
you
everything
for
you
to
throw
away
Я
отдал
тебе
всё,
чтобы
ты
всё
разрушила.
I
never
thought
that
you
could
stray
Я
никогда
не
думал,
что
ты
можешь
сбиться
с
пути.
My
love
for
you
has
been
an
aerosol
Моя
любовь
к
тебе
была
аэрозолем.
It's
my
time
to
move
on
out
and
still
you
can't
accept
the
fact
Пришло
время
двигаться
дальше,
но
ты
всё
ещё
не
можешь
смириться
с
тем,
That
nothing
here
will
become
between
my
love
Что
между
нами,
моя
любовь,
ничего
не
будет.
There
is
nothing
you
can
say
to
me
Ты
не
можешь
ничего
мне
сказать,
To
change
this
truth
without
a
word
Чтобы
изменить
эту
правду
без
слов.
Now
give
me
back
the
years
I
slaved
for
you
Верни
мне
годы,
что
я
потратил
на
тебя
впустую.
There
is
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать.
You
blew
it
up
the
day
you
met
Emily
Jean
Ты
всё
разрушила
в
тот
день,
когда
встретила
Эмили
Джин.
He
whisper
from
your
room
cut
through
the
chills
Его
шепот
из
твоей
комнаты
пронзает
холод,
Our
life
is
just
another
Woody
Allen
movie
Наша
жизнь
— это
очередной
фильм
Вуди
Аллена.
I
can
sense
the
two
of
you
revolving
Я
чувствую,
как
вы
двое
вращаетесь,
Through
the
letters
that
she
kept
from
writing
to
you
Сквозь
письма,
которые
она
так
и
не
отправила
тебе.
There
is
nothing
you
can
say
to
me
Ты
не
можешь
ничего
мне
сказать,
To
change
this
truth
without
a
word
Чтобы
изменить
эту
правду
без
слов.
Now
give
me
back
the
years
I
slaved
for
you
Верни
мне
годы,
что
я
потратил
на
тебя
впустую.
There
is
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать.
I
gave
you
everything
for
you
to
throw
away
Я
отдал
тебе
всё,
чтобы
ты
всё
разрушила.
There
is
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать.
You
blew
it
up
the
day
you
met
Emily
Jean
Ты
всё
разрушила
в
тот
день,
когда
встретила
Эмили
Джин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Rodriguez-lopez
Attention! Feel free to leave feedback.