Omar Ruiz - Así Mueren Los Grandes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar Ruiz - Así Mueren Los Grandes




Así Mueren Los Grandes
Так умирают великие
Quien va montar ese cuakó si el jinete se a marchado
Кто будет сидеть верхом на этой кобыле, если всадник ушел?
Están de luto en los llanos una torre an derrumbado
В степях объявлен траур, обвалилась башня
Antes de estar tras las rejas el preferio los balazos...
Прежде чем оказаться за решеткой, он предпочел пули...
Así recibes la muerte si te venció fue por suerte sin que te pase la vida los años solo envejesen Pero moriré en la raya Ase tu muerte desente
Так встречают смерть, если она победила тебя из-за удачи, без прожитой жизни, годы только старят. Но я умру на границе, обеспечь себе достойную смерть
Y Ase su alma con tachiyo ya por fin están unidos
И так его душа с тачионом теперь они наконец вместе
No se aguiten mis amigos que pronto estarán conmigo Javier ya Viene la tuya de acá arriba yo te cuido...
Не беспокойтесь, мои друзья, скоро вы будете со мной, Хавьер, твоя очередь, я буду присматривать за тобой сверху...
(Están de luto los llanos, ai le va viejon!)
степях объявлен траур, давай, старик!)
Si no respete la vida mucho menos ala muerte y lo bucho se ase nada poco era lo que importaba si vieron la calaca me le pele a carcajadas...
Если не уважал жизнь, то тем более смерть и пустота ничто, мало что имело значение, если видели скелета, я смеялся ему в лицо...
Muchos contaran historias
Многие будут рассказывать истории
Kedaran muchas memorias, pues el hombre ya es leyenda con su sombrero y las botas con su medalla en el pecho y fajada su pistola
Останется много воспоминаний, ведь человек уже стал легендой в своей шляпе и сапогах, со своим орденом на груди и поясом с пистолетом.
Donde quedara clavado aquel cuchillo afilado cuantas balas no salieron de Su cuerno avía mandado yo fui kien jalo al gatillo para despedir al ondeado
Где останется торчать этот заточенный нож, сколько пуль не вышло из его дула - я нажал на курок, чтобы проводить в последний путь
Ya le yegara su hora por que el tiempo no perdona agradezco a mi familia a kien está despedida mes de mayo ni se diga torres sobran aquí arriba.
Его час настанет, потому что время не щадит, я благодарен своей семье, которой эти прощальные слова, в мае месяц тут башни не редкость.





Writer(s): Omar Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.