Omar Ruiz - El Árabe y el Chilango (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar Ruiz - El Árabe y el Chilango (En Vivo)




El Árabe y el Chilango (En Vivo)
Араб и житель Мехико (В живую)
Cuando el Arabe era niño
Когда Араб был мальчишкой,
Tenia un amigo que su nombre no lo digo
У него был друг, имя которого я не скажу,
Dos vagos bandidos, los morenos y los gringos
Два бродячих бандита, темнокожие и гринго,
Fueron sus más peores enemigos
Были его злейшими врагами.
Medio cholo era chilango, el ropaje guando
Наполовину чоло, он был из Мехико, одетый небрежно,
El Arabe era arreglado, poco más calmado
Араб был опрятным, немного спокойнее,
Pero siempre estaba puesto, cuando se ofrecía ser aventado
Но всегда был готов, когда требовалось быть дерзким.
Decidido
Решили
A salir de la pobreza que comenzaban
Выбраться из нищеты, которую начинали
A conocer el negocio que dejaba
Познавать в бизнесе, который приносил доход,
Ya estaban a un chico, ya soñaban
Они были еще юнцами, но уже мечтали.
Los que si no
Те, кто не
Aprendieron a respetar eran otros
Научились уважать, были другими.
Les dijimos no meterse con nosotros
Мы сказали им не связываться с нами,
Son los gajes del oficio y el negocio
Это издержки профессии и бизнеса.
Pelotitas color blanco
Белые шарики
Llegan de Ciunardo un norteño
Прибывают из Синалоа, северянин
Y un chilango, se iban conectando
И житель Мехико, они налаживали связи,
La linea se iban cruzando
Пересекали границы,
De onzas, a kilos fueron mandando
От унций до килограммов отправляли.
A pesar de su edad corta
Несмотря на свой юный возраст,
Buscaban la torta, en la cintura una corta
Искали легких денег, на поясе - коротыш,
Siempre la trasportan, una fiesta con mujeres
Всегда носили его с собой, вечеринка с женщинами,
Ya que terminaban los que aceres
После того, как заканчивали дела.
El desierto, conocían
Пустыню знали,
Y fue allá por arizona, los retenes
И там, в Аризоне, на блокпостах,
Nunca encontraron la droga
Никогда не находили наркотики,
Un poquito de ese aroma
Только легкий аромат.
De a poquito
Понемногу
Ya se les iba abriendo caminito
Им открывалась дорожка,
Supieron hacer las cosas calladitos
Они знали, как делать дела тихо,
Se formajaban un cigarro y serenitos
Скручивали сигарету и спокойно курили.





Writer(s): Omar Alejandro Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.