Omar Ruiz - Gritos al Viento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar Ruiz - Gritos al Viento




Gritos al Viento
Крики на ветру
Adiosito no se vayan a olvidar
Прощайте, не забывайте меня,
Y como me fue a pasar
И как же так получилось со мной,
Cuando llega no hay atras
Когда она приходит, пути назад нет,
La huesuda te llevará
Костлявая тебя заберёт.
El desmadre y el refuego me gustó
Мне нравились шумные гулянки и веселье,
Parrandero asi era yo
Я был гулякой,
Pa' las damas un cabron
Для дам настоящий мачо,
El papago me apodo yo
Попугаем меня прозвали.
La cuñada de la olvia va en tomadas
Невестка Ольвии уже пьяна,
Si se pasaba de copas
Если перебирала с выпивкой,
Con el juanillo y chavalon el piti y luismi que curon
С Хуанилло, Чавалоном, Пити и Луисми, какие молодцы.
No les miento tambien tuve mis errores
Не буду врать, у меня тоже были ошибки,
Mas no me lloren
Но не плачьте по мне,
Que no hay rencores
Ведь нет обид,
Caerán tiempos mejores
Настанут времена получше,
Pa' que le atoren
Так что держитесь.
(Musica)
(Музыка)
Pistear con amigos y con su carnal
Выпивать с друзьями и со своим братом,
Asi le gustaba andar
Так он любил проводить время,
Gritos al viento solia dar
Кричал на ветер он часто,
El tito le venia a cantar
Тито ему пел.
Lo que mas queria en su vida el muchachon
Больше всего в жизни этот парень любил
Sus hermanitas que cuidó
Своих сестричек, о которых заботился,
Siempre fueron su corazon
Они всегда были его сердцем,
Ya con su madre se reunió
Теперь он воссоединился со своей матерью.
Y aunque ya no este presente y de repente
И хотя меня уже нет рядом, и вдруг,
Por ahi me sienten
Вы почувствуете меня где-то рядом,
Seguramente
Наверняка,
Es que los cuidare siempre
Ведь я всегда буду оберегать вас,
Estamos pendientes
Я присматриваю за вами.





Writer(s): Omar Alejandro Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.