Lyrics and translation Omar Santana - Hellbound Terror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hellbound Terror
Одержимый ужасом
You're
beautiful
Ты
прекрасна,
You
criminal
Ты
преступница.
Girl
you
took
everything
from
me
Девушка,
ты
забрала
у
меня
всё.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Like
a
general
Словно
генерал,
I'm
going
into
battle
cos...
Я
иду
в
бой,
потому
что...
You
stole
the
breath
from
my
lungs
Ты
украла
дыхание
из
моих
лёгких,
Cut
my
veins,
bleeding
love
Перерезала
мои
вены,
кровоточащая
любовь.
Oh
I
still
remember
that
scene
coz
О,
я
всё
ещё
помню
ту
сцену,
потому
что
I
can
see
the
tears
running
down
your
cheek
Я
вижу
слёзы,
бегущие
по
твоей
щеке,
I
can
feel
your
body
so
close
to
me
Я
чувствую
твоё
тело
так
близко
к
себе,
I
can
hear
the
rain
dropping
at
your
feet
Я
слышу,
как
дождь
падает
к
твоим
ногам.
Cos
your
love
was
gone
Потому
что
твоя
любовь
ушла.
Twenty-four
seven,
I
will
be
waiting
Двадцать
четыре
на
семь
я
буду
ждать
Out
in
the
rain
till
somebody
saves
me
Под
дождём,
пока
кто-нибудь
не
спасёт
меня.
Don't
care
if
it
takes
forever
to
make
you
believe
Мне
всё
равно,
если
потребуется
вечность,
чтобы
ты
поверила.
Kabhi
jo
baadal
barse
Kabhi
jo
baadal
barse
(Когда
бы
ни
пролился
дождь)
Main
dekhoon
tujhe
aankhein
bharke
Main
dekhoon
tujhe
aankhein
bharke
(Я
смотрю
на
тебя,
наполняя
глаза)
Tu
lage
mujhe
pehli
baarish
ki
duaa
Tu
lage
mujhe
pehli
baarish
ki
duaa
(Ты
кажешься
мне
молитвой
первого
дождя)
It's
like
a
gun
shot
went
straight
through
me
Как
будто
выстрел
прошёл
сквозь
меня,
Stopped
my
heart
from
beating
Остановил
моё
сердце.
Won't
let
you
get
away
Не
позволю
тебе
уйти.
I
can
see
the
tears
running
down
your
cheek
Я
вижу
слёзы,
бегущие
по
твоей
щеке,
I
can
feel
your
body
so
close
to
me
Я
чувствую
твоё
тело
так
близко
к
себе,
I
can
hear
the
rain
dropping
at
your
feet
Я
слышу,
как
дождь
падает
к
твоим
ногам.
Cos
your
love
was
gone
Потому
что
твоя
любовь
ушла.
Kabhi
jo
baadal
barse
Kabhi
jo
baadal
barse
(Когда
бы
ни
пролился
дождь)
Main
dekhoon
tujhe
aankhein
bharke
Main
dekhoon
tujhe
aankhein
bharke
(Я
смотрю
на
тебя,
наполняя
глаза)
Tu
lage
mujhe
pehli
baarish
ki
duaa
Tu
lage
mujhe
pehli
baarish
ki
duaa
(Ты
кажешься
мне
молитвой
первого
дождя)
Tere
Pehlu
Me
Rah
Loon
Tere
Pehlu
Me
Rah
Loon
(Позволь
мне
остаться
рядом
с
тобой)
Main
Khud
Ko
Pagal
Keh
Loon
Main
Khud
Ko
Pagal
Keh
Loon
(Я
назову
себя
сумасшедшим)
Tu
Gam
De
Ya
Khushiyan
Sehlu
Sathiyan
Tu
Gam
De
Ya
Khushiyan
Sehlu
Sathiyan
(Ты
даёшь
мне
печаль
или
счастье,
я
принимаю
и
то,
и
другое,
возлюбленная)
You're
killin
me
Ты
убиваешь
меня,
You're
bad
for
me
Ты
- зло
для
меня.
So
why
do
I
feel
such
ecstasy
Так
почему
же
я
чувствую
такой
экстаз?
How
do
I
stop
this
jealousy
Как
мне
остановить
эту
ревность?
I'll
never
stop
fighting
till
you're
with
me
Я
не
перестану
бороться,
пока
ты
не
будешь
моей.
I
built
a
castle
and
you're
my
queen
Я
построил
замок,
и
ты
моя
королева.
Just
give
me
a
chance
to
make
you
believe
it
again
Просто
дай
мне
шанс
снова
заставить
тебя
поверить.
Twenty-four
seven,
I
will
be
waiting
Двадцать
четыре
на
семь
я
буду
ждать
Out
in
the
rain
till
somebody
saves
me
Под
дождём,
пока
кто-нибудь
не
спасёт
меня.
Don't
care
if
it
takes
forever
to
make
you
believe
Мне
всё
равно,
если
потребуется
вечность,
чтобы
ты
поверила.
Kabhi
jo
baadal
barse
Kabhi
jo
baadal
barse
(Когда
бы
ни
пролился
дождь)
Main
dekhoon
tujhe
aankhein
bharke
Main
dekhoon
tujhe
aankhein
bharke
(Я
смотрю
на
тебя,
наполняя
глаза)
Tu
lage
mujhe
pehli
baarish
ki
duaa
Tu
lage
mujhe
pehli
baarish
ki
duaa
(Ты
кажешься
мне
молитвой
первого
дождя)
Tere
Pehlu
Me
Rah
Loon
Tere
Pehlu
Me
Rah
Loon
(Позволь
мне
остаться
рядом
с
тобой)
Main
Khud
Ko
Pagal
Keh
Loon
Main
Khud
Ko
Pagal
Keh
Loon
(Я
назову
себя
сумасшедшим)
Tu
Gam
De
Ya
Khushiyan
Sehlu
Sathiyan
Tu
Gam
De
Ya
Khushiyan
Sehlu
Sathiyan
(Ты
даёшь
мне
печаль
или
счастье,
я
принимаю
и
то,
и
другое,
возлюбленная)
Oh
woaaahh,
oh
woaaaah,
oh
woaaah
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
It's
like
a
gun
shot
went
straight
through
me
Как
будто
выстрел
прошёл
сквозь
меня,
Stopped
my
heart
from
beating,
Остановил
моё
сердце,
Nooo
won't
let
you
get
away
Нет,
не
позволю
тебе
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar D Santana, Christian Scott
Attention! Feel free to leave feedback.