Lyrics and translation Omar Souleyman - Mawal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
اللي
مل
يتدور
وطن
Я
тот,
кто
не
нашёл
родины
يا
با
أنا
اللي
مل
يتدور
وطن
Любимая,
я
тот,
кто
не
нашёл
родины
واسأل
عن
محبيني
يا
يا
با
И
спроси
о
тех,
кто
любит
меня,
любимая
أنا
اللي
مل
يتدور
وطن
Я
тот,
кто
не
нашёл
родины
واسأل
عن
محبين
شايل
بروحي
جرح
И
спроси
о
любящих,
ношу
в
душе
рану
صايرله
ست
سنين
يا
ويلي
Уже
шесть
лет,
горе
мне
أنا
شايل
بروحي
جرح
Я
ношу
в
душе
рану
صايرله
ست
سنين
والله
والله
Уже
шесть
лет,
клянусь,
клянусь
شايل
بروحي
جرح
صايرله
ست
سنين
Ношу
в
душе
рану
уже
шесть
лет
الغربة
يا
موطني
مثل
الرمد
بالعين
يا
ويلي
Чужбина,
родина
моя,
как
бельмо
на
глазу,
горе
мне
أني
ماشي
وأحس
بالقلب
Я
иду
и
чувствую
сердцем
أني
ماشي
وأحس
بالقلب،
بالقلب
Я
иду
и
чувствую
сердцем,
сердцем
أني
ماشي
وأحس
بالقلب
ميت
مع
الميتين
Я
иду
и
чувствую
сердцем,
что
мёртв
вместе
с
мёртвыми
ميت
مع
الميتين
Мёртв
вместе
с
мёртвыми
قالوا
دواك
الصبر،
قالوا
دواك
الصبر
Сказали,
лекарство
твое
- терпение,
сказали,
лекарство
твое
- терпение
قالوا
دواك
الصبر
Сказали,
лекарство
твое
- терпение
قالوا
دواك
الصبر،
قالوا
دواك
الصبر
Сказали,
лекарство
твое
- терпение,
сказали,
лекарство
твое
- терпение
قالوا
دواك
الصبر
أصبر
صبر
العين
يا
يا
با
Сказали,
лекарство
твое
- терпение,
терпи,
как
терпит
глаз,
любимая
قلت
إحنا
مو
بالصبر
Я
сказал,
мы
не
из
тех,
кто
терпит
يا
با
قلت
إحنا
مو
بالصبر،
مو
بالصبر
Любимая,
я
сказал,
мы
не
из
тех,
кто
терпит,
кто
терпит
قلت
إحنا
مو
بالصبر
Я
сказал,
мы
не
из
тех,
кто
терпит
قلت
إحنا
مو
بالصبر
من
جو
موجوعين
Я
сказал,
мы
не
из
тех,
кто
терпит,
мы
изнутри
изранены
قلت
إحنا
مو
بالصبر،
مو
بالصبر
أخد
صبر
Я
сказал,
мы
не
из
тех,
кто
терпит,
кто
терпит,
кто
принимает
терпение
قلت
إحنا
مو
بالصبر
من
جوة
موجوعين
يا
يا
با
Я
сказал,
мы
не
из
тех,
кто
терпит,
мы
изнутри
изранены,
любимая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.