Lyrics and translation Omar - Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Melting,
swaying,
floating
Таю,
качаюсь,
парю
Good
needs
of
exploring
В
благих
нуждах
исследования
Music
carries
feeling
Музыка
несет
чувства
Mixed
with
passion
oh
so
healing
Смешанные
со
страстью,
о,
такая
целительная
Do
as
lovers
do
Делай,
как
делают
влюбленные
And
it
will
take
you
through
И
это
проведет
тебя
To
the
other
side
На
другую
сторону
Where's
its
pleasure
you
just
can't
hide
Где
это
удовольствие,
которое
ты
просто
не
можешь
скрыть
About
the
good
living
little
love
О
хорошей
жизни,
любовь
моя
A
cozy
room
with
the
radio
Уютная
комната
с
радио
Nothing
comes
close
to
the
feeling
Ничто
не
сравнится
с
этим
чувством
That's
why
I
love
to
make
sweet
music
with
her,
with
her
Вот
почему
я
люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
music
with
her,
with
her
Люблю
создавать
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
sweet
music
with
her,
with
her
Люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
music
with
her,
with
her
Люблю
музыку
с
тобой,
с
тобой
(Music,
what
I
live
for)
(Музыка,
то
ради
чего
я
живу)
It's
my
world,
with
my
girl
Это
мой
мир,
с
моей
девушкой
It's
my
world,
with
my
girl
Это
мой
мир,
с
моей
девушкой
Helps
me,
through
bad
times
Помогает
мне
в
плохие
времена
Gives
me
all
my
good
times
Дарит
мне
все
мои
хорошие
времена
Somehow
it
moves
me
Каким-то
образом
это
меня
трогает
At
the
same
time,
it
soothes
me
В
то
же
время
это
успокаивает
меня
It's
a
mystery
Это
загадка
How
this
was
meant
to
be
Как
это
должно
было
быть
I
know
it
can't
be
wrong
Я
знаю,
что
это
не
может
быть
неправильно
Because
it
makes
me
feel
oh
so
strong
Потому
что
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
таким
сильным
Its
so
complete
I
need
nothing
more
Это
настолько
совершенно,
что
мне
больше
ничего
не
нужно
Just
turn
down
the
lights,
baby
close
the
door
Просто
приглуши
свет,
малышка,
закрой
дверь
Nothing
comes
close
to
the
feeling
Ничто
не
сравнится
с
этим
чувством
That's
why
I
love
to
make
sweet
music
with
her,
with
her
Вот
почему
я
люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
music
with
her,
with
her
Люблю
создавать
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
sweet
music
with
her,
with
her,
with
her
Люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Love
to
music
with
her,
with
her
Люблю
музыку
с
тобой,
с
тобой
(Music,
what
I
live
for)
(Музыка,
то
ради
чего
я
живу)
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Makes
you
make
sweet
Заставляет
тебя
создавать
сладкое
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Makes
you
make
sweet
Заставляет
тебя
создавать
сладкое
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Makes
you
make
sweet
Заставляет
тебя
создавать
сладкое
Love,
love
Любовь,
любовь
Sweet
love,
sweet
love
Сладкая
любовь,
сладкая
любовь
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
Music,
what
I
live
for
Музыка,
то
ради
чего
я
живу
With
her,
with
her
С
тобой,
с
тобой
Love
to
make
music
with
her,
with
her
Люблю
создавать
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
sweet
music
with
her,
with
her,
with
her
Люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Love
to
music
with
her,
with
her
Люблю
музыку
с
тобой,
с
тобой
(Music,
what
I
live
for)
(Музыка,
то
ради
чего
я
живу)
With
her,
with
her
С
тобой,
с
тобой
Love
to
make
music
with
her,
with
her
Люблю
создавать
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
sweet
music
with
her,
with
her,
with
her
Люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
(Music,
what
I
live
for)
(Музыка,
то
ради
чего
я
живу)
With
her,
with
her
С
тобой,
с
тобой
(What
I
live
for)
(То
ради
чего
я
живу)
With
her,
with
her
С
тобой,
с
тобой
Love
to
make
music
with
her,
with
her
Люблю
создавать
музыку
с
тобой,
с
тобой
Love
to
make
sweet
music
with
her
Люблю
создавать
сладкую
музыку
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Lyefook
Attention! Feel free to leave feedback.