Omar - To the top - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omar - To the top




To the top
К вершине
Whoo! Yeah It's ya boy O.
Ву! Да, это твой парень О.
Cruz
Круз
This goin' out to all those that down with me from day one, man
Это для всех тех, кто со мной с первого дня, мужики
We're here now
Мы здесь
Let's ride out
Поехали
It was all a dream My fantasy, for a young Latin
Всё это было мечтой, моей фантазией, для молодого латиноса
Kid Actin' like I was rappin' in front of thousands,
Малыша, который притворялся, что читает рэп перед тысячами,
I laugh at it now
Сейчас я смеюсь над этим
But back then, the struggle really had a grip on me
Но тогда борьба действительно держала меня в тисках
And all my family could really do was wish the best of me (Whoo!)
И всё, что моя семья могла сделать, это желать мне лучшего (Ву!)
We had it hard, growin' up in the barrio
Нам было тяжело, расти в баррио
When muh'fuckers would ride out and bury you with the saw
Когда ублюдки могли наехать и закопать тебя с пилой
When they sense street light, I wrote my first song
Когда они чуяли уличный свет, я написал свою первую песню
Every single night in bed, I'm hearin' shots go off
Каждую ночь в постели я слышал выстрелы
But through the pain and sorrow, and all the cloudy days
Но сквозь боль и печаль, и все пасмурные дни
I would find a way to make sunrays brighten up my day
Я находил способ, чтобы солнечные лучи скрасили мой день
Ignorin' all the bassheads and the one time
Игнорируя всех торчков и тех,
That's out to make us pure California sunshine
Кто пытался сделать нас чистым калифорнийским солнцем
Even the homies that know me, they know I said it,
Даже кореша, которые меня знают, знают, что я сказал:
"Solely Only for all my soldados," mamis is showin' they chonies
"Только для моих солдат", красотки показывают свои трусики
(Ha ha)
(Ха-ха)
Cause now we made it, we struggled to make it right
Потому что теперь мы добились этого, мы боролись, чтобы сделать всё правильно
We hustle just to survive, we celebratin' this life (Come on)
Мы суетились, чтобы выжить, мы празднуем эту жизнь (Давай)
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Ain't no toppin' this Candy drop Six-four's hop to this Now
Не остановлюсь Это не превзойти Конфетка падает Шестидесятые-четвертые прыгают под это Теперь
Where we takin' this, man? To the top
Куда мы это везем, мужик? К вершине
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Worked too hard for this Shit to pop Ain't no stoppin' us
Не остановлюсь Слишком много работали для этого Дерьмо взрывается Нас не остановить
Let's go
Погнали
To the top
К вершине
So now, we mobbin' to the liquor store, for supply same spot,
Итак, теперь мы едем в магазин за выпивкой, в то же место,
Where the homie took his last breath of la di
Где кореш сделал свой последний вдох
So many funerals and rosaries, lonely nights
Так много похорон и розариев, одиноких ночей
That's why the night, we smoke on somethin', toastin' over life
Вот почему ночью мы курим что-нибудь, поднимая тост за жизнь
So many rollin' with us, always ridin' so deep Range Rove,
Так много катается с нами, всегда едем плотной толпой, Range Rover,
Chrome feet, six-four, gold D's
Хромированные диски, шестьдесят четвертый, золотые диски
The homies hold heat daily on the boulevard
Братья ежедневно держат пушки на бульваре
There's hood insurance so we don't catch any bullet scars
Есть страховка района, чтобы мы не получили шрамов от пуль
So little mama, get your pretty ass in the back
Так что, малышка, садись в машину
Call ya homegirls, tell 'em, "We gon' be there in a half"
Позвони своим подружкам, скажи им: "Мы будем там через полчаса"
Top down, you know my shit got the best sound
Крыша опущена, ты знаешь, у моей тачки лучший звук
The convoy in candy paint, headed west bound
Колонна в краске "металлик" направляется на запад
Smoke in the air, got the Cali weed, everywhere
Дым в воздухе, калифорнийская травка повсюду
Blowin' in the wind, throwin' dubs up, we don't stop
Развевается на ветру, показываем "даб", мы не останавливаемся
Pull at a stop Little mama, wanna roll, let's go (girl)
Останавливаемся Малышка, хочешь прокатиться, поехали (девочка)
Where we going? Westward, hoe (Come on)
Куда мы едем? На запад, детка (Давай)
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Ain't no toppin' this Candy drop Six-four's hop to this Now
Не остановлюсь Это не превзойти Конфетка падает Шестидесятые-четвертые прыгают под это Теперь
Where we takin' this, man? To the top
Куда мы это везем, мужик? К вершине
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Worked too hard for this Shit to pop Ain't no stoppin' us
Не остановлюсь Слишком много работали для этого Дерьмо взрывается Нас не остановить
Let's go
Погнали
To the top
К вершине
We hit the coast, dip in three wheel motion
Мы добрались до побережья, катимся на трёх колёсах
The sun is gettin' close to the ocean, sippin' the potion
Солнце приближается к океану, попиваем напиток
We posted, homie, I'm feelin' right
Мы на месте, братан, я чувствую себя отлично
For all the hard times
За все тяжёлые времена
Everybody feelin' right
Все чувствуют себя отлично
We had to get it tight
Нам пришлось потрудиться
So now, we pourin' tequila, some drinking grey goose
Итак, теперь мы наливаем текилу, кто-то пьет "Серый гусь"
Homies poundin' 12-packs, others sippin' gin and juice
Братья уничтожают 12 банок, другие попивают джин с соком
Light up the don fire, player lit a O.
Зажигаем огонь, игрок зажег О.
Cruz
Круз
Pour a little liquor for the homies cause we miss you Yeah
Наливаем немного выпивки за братьев, потому что мы скучаем по вам Да
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Ain't no toppin' this Candy drop Six-four's hop to this Now
Не остановлюсь Это не превзойти Конфетка падает Шестидесятые-четвертые прыгают под это Теперь
Where we takin' this, man? To the top
Куда мы это везем, мужик? К вершине
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Worked too hard for this Shit to pop Ain't no stoppin' us
Не остановлюсь Слишком много работали для этого Дерьмо взрывается Нас не остановить
Let's go
Погнали
To the top
К вершине
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Ain't no toppin' this Candy drop Six-four's hop to this Now
Не остановлюсь Это не превзойти Конфетка падает Шестидесятые-четвертые прыгают под это Теперь
Where we takin' this, man? To the top
Куда мы это везем, мужик? К вершине
Can't stop Ain't no stoppin' us
Не могу остановиться Нас не остановить
Won't stop Worked too hard for this Shit to pop Ain't no stoppin' us
Не остановлюсь Слишком много работали для этого Дерьмо взрывается Нас не остановить
Let's go
Погнали
To the top
К вершине





Writer(s): Bunetta Julian C, Bradley Charles Edward, Torres Luis, Cruz Omar


Attention! Feel free to leave feedback.