Lyrics and translation Omara Portuondo - Flor de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
corazón
me
palpita
Сердце
мое
трепещет,
Me
rebosa
de
alegría
Переполняет
радость,
Cuando
recuerdo
aquel
día
Когда
вспоминаю
тот
день,
Que
por
una
linda
flor
Когда
прекрасным
цветком
Yo
le
conquisté
el
amor
Я
завоевала
твою
любовь.
A
mi
lindo
guajirito
Моему
милому
гуахирито
Le
di
a
mi
guajiro
una
flor
Я
подарила
цветок,
La
flor
que
di
en
prueba
de
amor
Цветок,
который
я
подарила
в
знак
любви,
Amor
que
nunca
yo
olvidaré
Любви,
которую
я
никогда
не
забуду,
Amor
que
nació
de
una
flor
Любви,
рожденной
из
цветка.
Tengo
una
choza
de
guarro
У
меня
есть
хижина
из
пальмовых
листьев
A
las
margenes
de
un
río
На
берегу
реки,
Allí
vivo
a
mi
albedrío
Там
я
живу
по
своей
воле,
Muy
feliz
y
placentera
Очень
счастливая
и
довольная,
Con
el
guajiro
mas
lindo
С
самым
красивым
гуахиро.
Al
que
en
el
mundo
mas
quiero
Тому,
кого
я
люблю
больше
всех
на
свете,
Le
di
a
mi
guajiro
una
flor
Я
подарила
цветок,
La
flor
que
di
en
prueba
de
amor
Цветок,
который
я
подарила
в
знак
любви,
Amor
que
nunca
yo
olvidaré
Любви,
которую
я
никогда
не
забуду,
Amor
que
nació
de
una
flor
Любви,
рожденной
из
цветка.
Tengo
una
choza
de
guarro
У
меня
есть
хижина
из
пальмовых
листьев
A
las
margenes
de
un
río
На
берегу
реки,
Allí
vivo
a
mi
albedrío
Там
я
живу
по
своей
воле,
Muy
feliz
y
placentera
Очень
счастливая
и
довольная,
Con
el
guajiro
mas
lindo
С
самым
красивым
гуахиро,
Al
que
en
el
mundo
mas
quiero
Того,
кого
я
люблю
больше
всех
на
свете.
Le
di
a
mi
guajiro
una
flor
Я
подарила
моему
гуахиро
цветок,
La
flor
que
di
en
prueba
de
amor
Цветок,
который
я
подарила
в
знак
любви,
Amor
que
nunca
yo
olvidaré
Любви,
которую
я
никогда
не
забуду,
Amor
que
nació
de
una
flor
Любви,
рожденной
из
цветка.
Amor
que
nació
de
una
flor
Любви,
рожденной
из
цветка,
Amor
que
nació
de
una
flor
Любви,
рожденной
из
цветка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Ruiz S. Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.