Omara Portuondo - La Sitiera - translation of the lyrics into German

La Sitiera - Omara Portuondotranslation in German




La Sitiera
Der Sitiero
Sitiera mía
Sitiero mein
Dime qué has hecho
Sag mir, was du getan hast
De nuestro dulce hogar
Aus unserem süßen Heim
Reina que un día
König, der eines Tages
Fue la alegría
Die Freude war
De todo aquel sitial
Jenes ganzen Ortes
Lágrimas vierte la sitiería
Tränen vergießt das Landleben
Que tiende a desolar
Das zu verwüsten droht
Y es por no verte
Und es ist, weil ich dich nicht sehe
Reina, que un día
König, der du einst
Fuiste de aquel lugar
Von jenem Ort warst
Ya el jilguero se alejó
Schon flog der Stieglitz fort
De aquel frondoso algarrobo
Von jenem dichten Johannisbrotbaum
Y hasta la mata de jobo
Und selbst der Jobo-Strauch
Nos da muestra de dolor
Zeigt uns Zeichen des Schmerzes
La Sitiera se ha marchado
Der Sitiero ist fortgegangen
Y yo enamorado lloro por su amor
Und ich, verliebt, weine um seine Liebe
Y es para la sitiería
Und es ist für das Landleben
Cual si fuera un día
Als wäre es ein Tag
Al que le falta el sol
Dem die Sonne fehlt
Ven sitiera por favor
Komm, Sitiero, bitte
Ven conmigo a mi retiro
Komm mit mir an meinen Zufluchtsort
Y gozaremos de amor
Und wir werden die Liebe genießen
Al son del tiple y el güiro
Zum Klang von Tiple und Güiro
Ven sitiera por favor
Komm, Sitiero, bitte
Ven conmigo a mi retiro
Komm mit mir an meinen Zufluchtsort
Y gozaremos de amor
Und wir werden die Liebe genießen
Al son del tiple y el güiro
Zum Klang von Tiple und Güiro
Ven sitiera por favor
Komm, Sitiero, bitte
Ven conmigo a mi retiro
Komm mit mir an meinen Zufluchtsort
Y gozaremos de amor
Und wir werden die Liebe genießen
Al son del tiple y el güiro
Zum Klang von Tiple und Güiro





Writer(s): Rafael Lopez Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.