Lyrics and translation Omara Portuondo - Te Quería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
arrastran
el
rencor
y
la
locura
Меня
разрывают
злоба
и
безумие,
Y
todos
mis
deseos
a
pedir
И
все
мои
желания
сводятся
к
одному
—
Que
tengas
mil
momentos
de
tortura
Чтобы
ты
испытал
муки,
Por
ver
maltratado
mi
vivir
За
то,
что
измучил
мою
жизнь.
Con
cuánto
regocijo
te
quería
С
какой
радостью
я
любила
тебя,
Sabiendo
tus
errores
te
quería
Зная
о
твоих
ошибках,
я
любила
тебя,
Viví
con
mil
desvelos
para
ti
Я
жила
с
тысячей
тревог
из-за
тебя.
Negándome
a
mí
misma
mis
derechos
Отказываясь
от
своих
прав,
Haciendo
tus
criterios
mis
criterios
Делая
твои
критерии
своими,
Ofendiendo
a
quien
te
ofendiera
a
ti
Обижая
тех,
кто
обидел
тебя.
No
encuentro
nada
justo
que
desearte
Я
не
могу
пожелать
тебе
ничего
хорошего,
No
hay
penas
que
halle
buenas
para
ti
Нет
таких
мук,
которые
я
посчитала
бы
для
тебя
достаточными.
Estoy
tan
sumergida
en
la
violencia
Я
так
погружена
в
боль,
Que
todo
se
hace
absurdo
para
mí
Что
всё
кажется
мне
абсурдным.
Y
no
quiero
negar
que
te
quería
И
я
не
хочу
отрицать,
что
любила
тебя,
Y
tengo
que
olvidar
que
te
quería
Но
я
должна
забыть,
что
любила
тебя,
Tengo
que
olvidarme
de
este
amor
Я
должна
забыть
эту
любовь.
Ay
amor,
sí
te
quería
Ах,
любовь,
да,
я
любила
тебя,
Con
cuánto
regocijo
te
quería
С
какой
радостью
я
любила
тебя,
Sabiendo
tus
errores
te
quería
Зная
о
твоих
ошибках,
я
любила
тебя,
Viví
con
mil
desvelos
para
ti
Я
жила
с
тысячей
тревог
из-за
тебя.
Ay
sí
yo
te
quería
Ах,
да,
я
любила
тебя,
Negándome
a
mí
misma
mis
derechos
Отказываясь
от
своих
прав,
Haciendo
tus
criterios
mis
criterios
Делая
твои
критерии
своими,
Ofendiendo
a
quien
te
ofendiera
a
ti
Обижая
тех,
кто
обидел
тебя.
No,
no
encuentro
nada
nada
justo
que
desearte
Нет,
я
не
могу
пожелать
тебе
ничего
хорошего,
No
hay
penas
que
halle
buenas
para
ti
Нет
таких
мук,
которые
я
посчитала
бы
для
тебя
достаточными.
Estoy
tan
sumergida
en
la
violencia
Я
так
погружена
в
боль,
Que
todo
se
hace
absurdo
para
mí
Что
всё
кажется
мне
абсурдным.
Ay
si
yo,
yo
yo
te
quería
Ах,
да,
я,
я
любила
тебя,
Y
no
quiero
negar
que
te
quería
И
я
не
хочу
отрицать,
что
любила
тебя,
Y
tengo,
tengo
que
olvidar
que
te
quería
И
я
должна,
должна
забыть,
что
любила
тебя,
Y
tengo
que
olvidarme
de
este
amor
Я
должна
забыть
эту
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Vera
Attention! Feel free to leave feedback.