Lyrics and translation Omaro - Todo por tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
una
persona
maravillosa
tú
Ты
— чудесный
человек,
El
saber
que
estás
conmigo
me
hace
muy
feliz
y
sonreír
Знание
того,
что
ты
со
мной,
делает
меня
очень
счастливым
и
заставляет
улыбаться.
Me
encantas
desde
cuando
te
levantas
Ты
очаровываешь
меня
с
самого
утра,
Hasta
cuando
estás
cansada
y
tú
quieres
dormir
o
regalonear
Даже
когда
ты
устала
и
хочешь
спать
или
понежиться.
A
veces
me
imagino
lo
que
haría
por
ti
Иногда
я
представляю,
что
бы
я
сделал
для
тебя:
Destrozar
hordas
de
zombies
y
sobrevivir,
solo
por
ti
Уничтожил
бы
орды
зомби
и
выжил,
только
ради
тебя.
Esconderme
en
una
nueva
nave
espacial
Спрятался
бы
в
новом
космическом
корабле,
Matar
millones
de
alienígenas
solo
por
ti,
porque
me
haces
muy
feliz
Убил
бы
миллионы
инопланетян
только
для
тебя,
потому
что
ты
делаешь
меня
очень
счастливым.
Viajar
al
jurásico
y
enfrentarme
a
un
T-REX
Отправился
бы
в
юрский
период
и
сразился
с
тираннозавром,
Dejarlo
durmiendo
con
un
láser
letal,
pero
no
mortal
Усыпил
бы
его
смертельным,
но
не
фатальным
лазером.
Eres
una
persona
alucinante
tú
Ты
— потрясающий
человек,
Ver
tus
libros
me
alucina
y
también
tu
tremenda
imaginación
Меня
восхищают
твои
книги
и
твоё
невероятное
воображение.
Me
derrite
tu
sonrisa
y
también
tu
olor
Меня
пленяет
твоя
улыбка
и
твой
аромат.
Si
pudiera
te
acompañaría
hasta
la
extinción,
del
último
sol
Если
бы
я
мог,
я
был
бы
с
тобой
до
самого
конца,
до
заката
последнего
солнца.
Nuevamente
me
imagino
lo
que
haría
por
ti
Снова
я
представляю,
что
бы
я
сделал
для
тебя:
Derrotar
hombres
de
acero
y
viajar
muy
lejos,
teletransportación
Победил
бы
стальных
людей
и
отправился
бы
очень
далеко,
телепортировался
бы,
Bucear
muy
profundo
hacia
un
abismo
infernal
Нырнул
бы
глубоко
в
адскую
бездну,
Enfrentarme
a
mil
demonios
con
mi
espada
de
luz,
original
Сразился
бы
с
тысячей
демонов
своим
уникальным
световым
мечом.
Eres
una
persona
maravillosa
tú
Ты
— чудесный
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.