Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Alta Zi (Feat. Guesswho)
Ein Anderer Tag (Feat. Guesswho)
Aha...
atențiune!
Aha...
Achtung!
Se
ridica
cortina
toti
fug
pe
unde
apuca
Der
Vorhang
hebt
sich,
alle
rennen,
wohin
sie
können
Eu
am
trag
din
Eminescu
ca
i-am
dat
o
buca
Ich
zieh'
mir
Eminescu
rein,
hab
ihm
wohl
ein
Stück
abgenommen
Alerg
in
pula
goala
urmarit
de
Interpol
Ich
renne
schwanznackt,
verfolgt
von
Interpol
Sub
privirile
mosilor
dati
cu
namol
din
Techirghiol
Unter
den
Blicken
der
Alten,
beschmiert
mit
Schlamm
aus
Techirghiol
Sunt
intr-o
pasa
proasta
si
am
boala
Ich
hab
'ne
schlechte
Phase
und
bin
krank
davon
La
cate
pase
proastea
am
ma
iau
astia
in
Nationala
Bei
so
vielen
schlechten
Pässen
nehmen
die
mich
in
die
Nationalmannschaft
Mai
bine
fa
sa
vezi
cat
de
mult
te
respect
Mach
lieber,
damit
du
siehst,
wie
sehr
ich
dich
respektiere
O
sa
te
umplu
de
sange
sa
fi...
Lady
in
Red
Ich
werde
dich
mit
Blut
bedecken,
damit
du...
Lady
in
Red
bist
Multe
vezi
legat
fiind
de
usa
unei
dube
Man
sieht
vieles,
gefesselt
an
die
Tür
eines
Lieferwagens
Bai,
Mos
Craciun
nu
vine
ca
se
duce
la
curve...
Hey,
der
Weihnachtsmann
kommt
nicht,
weil
er
zu
den
Nutten
geht...
E
mare
gradina
ta
Doamne,
pot
sa
rup
o
floare??
Dein
Garten
ist
groß,
Herr,
darf
ich
eine
Blume
pflücken??
Sa-mi
intind
cortu'...
sa
trag
un
joint,
legal...
la
soare
Um
mein
Zelt
aufzuschlagen...
einen
Joint
zu
rauchen,
legal...
in
der
Sonne
Ocolesc
fiscu
sunt
un
oportunist
Ich
umgehe
das
Finanzamt,
ich
bin
ein
Opportunist
Insist
sa
rezist
cand
Guvernu'
nostru
e
Muist
Ich
bestehe
darauf
zu
widerstehen,
wenn
unsere
Regierung
ein
Arschloch
ist
E
lege
ca
prafu'
s-alege...
in
pula
mea
Es
ist
Gesetz,
dass
sich
alles
in
Staub
auflöst...
in
meinem
Schwanz
Orice
vis
dispare
daca
e
fabricat
in
Romania
Jeder
Traum
verschwindet,
wenn
er
in
Rumänien
hergestellt
wird
E
doar
o
alta
zi
in
care
mi-am
pierdut
ideea
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
meine
Idee
verloren
habe
Moralu
e
la
pamant
si
M********a
e
cheia
Die
Moral
ist
am
Boden
und
M********a
ist
der
Schlüssel
Timpul
se
scurge
printre
noi
usor
Die
Zeit
verrinnt
leicht
zwischen
uns
Cand
stam
beti
morti,
inecati
in
alcool
Wenn
wir
stockbesoffen
dasitzen,
ertrunken
in
Alkohol
E
doar
o
alta
zi
in
care
mi-am
pierdut
ideea
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
meine
Idee
verloren
habe
Moralu
e
la
pamant
si
M********a
e
cheia
Die
Moral
ist
am
Boden
und
M********a
ist
der
Schlüssel
Timpul
se
scurge
printre
noi
usor
Die
Zeit
verrinnt
leicht
zwischen
uns
Cand
stam
beti
morti,
inecati
in
alcool
Wenn
wir
stockbesoffen
dasitzen,
ertrunken
in
Alkohol
Te
sodomizez...
Ich
sodomisiere
dich...
Pe
cai
anale
si
bucale
Auf
analen
und
oralen
Wegen
Poti
realiza
cu
stupoare
Du
kannst
mit
Erstaunen
feststellen
Ca
am
ganduri
criminale
Dass
ich
mörderische
Gedanken
habe
Spart
in
cap
de
fum
am
o
revelatie
Breit
vom
Rauch
hab
ich
eine
Offenbarung
Sa
n-ai
incredere-n
femei
si-n
franele
de
Dacie
Trau
keinen
Frauen
und
den
Bremsen
eines
Dacia
Orice
purtatoare
de
v****n
Jede
Trägerin
einer
V****a
Dupa
un
gin
s-un
Whisky
Nach
einem
Gin
und
einem
Whisky
Are
apucaturi
gen
Monica
Lewinsky
Hat
Anwandlungen
à
la
Monica
Lewinsky
Chiar
daca
nu
pare
Auch
wenn
es
nicht
so
scheint
Sunt
si
femei
destepte
Gibt
es
auch
schlaue
Frauen
Care
aleg
grizonatii
Die
sich
Grauhaarige
aussuchen
C-au
bani
si
mor
repede
Weil
sie
Geld
haben
und
schnell
sterben
Zambiti
de
sub
ape
cu
gura
plina
de
carii
Ihr
lächelt
unter
Wasser
mit
dem
Mund
voller
Karies
L-ati
omorat
pe
Ceausescu
Ihr
habt
Ceausescu
umgebracht
Dar
il
vreti
pe
Gigi
Becali
Aber
ihr
wollt
Gigi
Becali
Ca
niste
fraieri
va
pregatiti
mormintele
Wie
Idioten
bereitet
ihr
eure
Gräber
vor
Eu
imi
caut
cuvintele
sa
ingrozesc
presedintele
Ich
suche
meine
Worte,
um
den
Präsidenten
zu
entsetzen
Satul
de
voi,
voi
satuli
de
mine
banuiesc
Ich
hab
euch
satt,
ihr
mich
auch,
vermute
ich
Va
mai
iau
odata-n
pula
si
apoi
ma
spovedesc
Ich
fick
euch
noch
einmal
und
dann
beichte
ich
Considerati
ca
nu
mai
am
de
mult
de
spus
nimic
Ihr
meint
wohl,
ich
hätte
schon
lange
nichts
mehr
zu
sagen
O
sa
ma
imbrac
in
topor
si-o
sa
ma
arunc
in
public
Ich
werde
mich
als
Axt
verkleiden
und
mich
ins
Publikum
stürzen
E
doar
o
alta
zi
in
care
mi-am
pierdut
ideea
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
meine
Idee
verloren
habe
Moralu
e
la
pamant
si
M********a
e
cheia
Die
Moral
ist
am
Boden
und
M********a
ist
der
Schlüssel
Timpul
se
scurge
printre
noi
usor
Die
Zeit
verrinnt
leicht
zwischen
uns
Cand
stam
beti
morti,
inecati
in
alcool
Wenn
wir
stockbesoffen
dasitzen,
ertrunken
in
Alkohol
E
doar
o
alta
zi
in
care
mi-am
pierdut
ideea
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
meine
Idee
verloren
habe
Moralu
e
la
pamant
si
M********a
e
cheia
Die
Moral
ist
am
Boden
und
M********a
ist
der
Schlüssel
Timpul
se
scurge
printre
noi
usor
Die
Zeit
verrinnt
leicht
zwischen
uns
Cand
stam
beti
morti,
inecati
in
alcool
Wenn
wir
stockbesoffen
dasitzen,
ertrunken
in
Alkohol
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ombladon
Attention! Feel free to leave feedback.