Domingo de Resurreccion -
Omega El CTM
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo de Resurreccion
Sonntag der Auferstehung
Omega
El
CTM:
Omega
El
CTM:
Desperte,
mas
menos
a
las
12:
37
Ich
wachte
auf,
so
gegen
12:37
Uhr
Tome
mis
weas
y
me
fui
donde
el
chete
Ich
nahm
meine
Sachen
und
ging
zu
Chete
Si
el
agua
no
quita
la
sed
la
quitara
un
copete
Wenn
Wasser
den
Durst
nicht
stillt,
wird
es
ein
Drink
tun
Aqui
uno
enrolan
porro
otro
enrollan
billete
Hier
drehen
die
einen
Joints,
die
anderen
Geldscheine
Llege,
y
un
par
estaban
fumando
cuete
Ich
kam
an,
und
ein
paar
rauchten
einen
Joint
Me
llamo
mi
mina
al
celular
Meine
Freundin
rief
mich
auf
dem
Handy
an
Le
dije
mija
no
me
rete
Ich
sagte
ihr,
Süße,
schimpf
nicht
mit
mir
Me
entrare
temprano
antes
de
las
7
Ich
komme
früh
rein,
vor
sieben
Las
7 de
la
mañana
de
mañana
obviamente
Sieben
Uhr
morgens,
morgen
natürlich
No
me
malinterprete
en
el
20
Versteh
mich
nicht
falsch,
im
Jahr
20
No
hay
kilombo
que
no
se
concrete
Es
gibt
kein
Durcheinander,
das
nicht
konkret
wird
No
te
dire
con
quien
ando
te
dire
con
quien
te
metes
Ich
sage
dir
nicht,
mit
wem
ich
zusammen
bin,
ich
sage
dir,
mit
wem
du
dich
einlässt
Yo
y
mis
enemigos
Ich
und
meine
Feinde
El
capitan
y
sus
comentes
Der
Kapitän
und
seine
Kommentare
Aqui
no
hay
lealtad
pa
quien
no
se
compromete
Hier
gibt
es
keine
Loyalität
für
den,
der
sich
nicht
verpflichtet
Si
te
gusto
no
vengai
con
un
domingo
7
Wenn
es
dir
gefallen
hat,
komm
nicht
mit
einem
Sonntag,
dem
7.
Destape
una
de
ron
me
tome
un
sorbete
Ich
öffnete
einen
Rum
und
nahm
einen
Schluck
Me
perdi
en
el
camino
a
lo
hansel
y
gretel
Ich
verirrte
mich
auf
dem
Weg
wie
Hänsel
und
Gretel
Termine
borracho
vomitando
Am
Ende
war
ich
betrunken
und
kotzte
El
auto
de
un
amigo
a
casa
llege
gateando
Das
Auto
eines
Freundes,
ich
kam
nach
Hause
gekrochen
Dije
no
estoy
curao
es
tu
imaginacion
Ich
sagte,
ich
bin
nicht
betrunken,
das
ist
deine
Einbildung
Termine
durmiendo
en
el
sillon
Am
Ende
schlief
ich
auf
dem
Sofa
ein
La
caña
ya
es
rutina
Der
Kater
ist
schon
Routine
La
plaza
es
una
cantina
Der
Platz
ist
eine
Kantine
A
mi
higado
le
daran
la
extremaucion
Meiner
Leber
wird
die
letzte
Salbung
gegeben
7 dias
tiene
la
semana
6 para
lanzarse
7 Tage
hat
die
Woche,
6 zum
Ausgehen
Y
1 pa
un
domingo
de
resurrecion
Und
1 für
einen
Sonntag
der
Auferstehung
Lunes,
martes,
miercoles,
jueves,
viernes
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag
Sabado,
domingo
Samstag,
Sonntag
Domingo
de
resurreccion
domingo
de
resurreccion
Sonntag
der
Auferstehung,
Sonntag
der
Auferstehung
Lunes,
martes,
miercoles,
jueves,
viernes
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag
Sabado
domingo
Samstag,
Sonntag
Domingo
de
resurreccion,
domingo
de
resurreccion
Sonntag
der
Auferstehung,
Sonntag
der
Auferstehung
Desperte,
no
existe
lunes
o
los
martes
chico
Ich
bin
aufgewacht,
es
gibt
keinen
Montag
oder
kleinen
Dienstag
El
vecino
dijo,
para
te
lo
suplico
Der
Nachbar
sagte,
hör
auf,
ich
flehe
dich
an
Me
cocale
si
es
jueves
siempre
tiene
un
plan
Wenn
es
Donnerstag
ist,
hat
Cocale
immer
einen
Plan
Otra
vez
amanecio
wenos
dias
viettnam
Schon
wieder
angebrochen,
guten
Morgen,
Vietnam
Yaa
cortala
pongamonos
serios
Hör
auf,
lass
uns
ernst
werden
Acaso
no
sai'
que
sali
de
un
monasterio
Weißt
du
nicht,
dass
ich
aus
einem
Kloster
komme
Echando
humo
en
la
interperio
saumerio
Rauch
in
der
Luft,
Weihrauch
Saen
que
cuentan
con
cheterio
Sie
wissen,
dass
sie
auf
Cheterio
zählen
können
No
me
canso
de
recorrer
lugares
Ich
werde
nicht
müde,
Orte
zu
bereisen
Desgustar
manjares,
levantar
pulgares
Köstlichkeiten
zu
probieren,
Daumen
hoch
zu
geben
Aunque
digan
ya
viene
ese
chuchaesumare
Auch
wenn
sie
sagen,
da
kommt
dieser
Mistkerl
Siempre
habra
un
salame
para
su
paladares
Es
wird
immer
eine
Salami
für
seinen
Gaumen
geben
Te
asfixia
el
constante
humo
de
tabaco
Du
erstickst
am
ständigen
Tabakrauch
Mientras
juego
con
el
beat
y
el
ritmo
cardiaco
Während
ich
mit
dem
Beat
und
dem
Herzschlag
spiele
Ojo
no
recomendao
pa
novato
Achtung,
nicht
für
Anfänger
empfohlen
Andar
con
la
pera
consideran
desacato
Mit
der
Birne
herumzulaufen,
gilt
als
Missachtung
A
si
es
mas
barato
un
auto
que
invitarlo
un
trago
So
ist
es
billiger,
ein
Auto
zu
haben,
als
ihn
auf
einen
Drink
einzuladen
Lo
se
aveces
doy
jugo
la
cago
y
no
me
jacto
Ich
weiß,
manchmal
mache
ich
Mist,
ich
versaue
es
und
prahle
nicht
damit
Aterrize
desde
un
arbol
Ich
bin
von
einem
Baum
gelandet
Vomite
pero
tengo
el
higado
de
gepardo
Ich
habe
gekotzt,
aber
ich
habe
eine
Leber
wie
ein
Gepard
Des
pertando
como
10
gito
al
mando
Ich
wache
auf
wie
10
Gito
am
Kommando
Omicion
solo
para
boina
verde
o
comando
Auslassung
nur
für
grüne
Baskenmützen
oder
Kommandos
Tamos
sin
llorar
bro
sin
pedir
perdon
Wir
sind
ohne
zu
weinen,
Bruder,
ohne
um
Verzeihung
zu
bitten
Son
6 pa
lanzarse
y
1 de
resurreccion
Es
sind
6 zum
Ausgehen
und
1 zur
Auferstehung
Lunes,
martes,
miercoles,
jueves,
viernes
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag
Sabado
domingo
Samstag,
Sonntag
Domingo
de
resurreccion,
domingo
de
resurreccion
Sonntag
der
Auferstehung,
Sonntag
der
Auferstehung
Lunes,
martes,
miercoles,
jueves,
viernes
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag
Sabado
domingo
Samstag,
Sonntag
Domingo
de
resurreccion,
domingo
de
resurreccion
Sonntag
der
Auferstehung,
Sonntag
der
Auferstehung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Sanchez Spuler
Attention! Feel free to leave feedback.