Lyrics and translation Omega El Fuerte - Hoy Voy a Beber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Voy a Beber
Today I'm Going to Drink
Hoy
voy
a
beber
Tonight
I'm
going
to
drink
Que
voy
a
enloquecer
That
I
will
go
crazy
Y
te
llamare
después
para
hacerte
mia
mujer.
And
I
will
call
you
later
to
make
you
mine.
Es
que
no
se
Because
I
don't
know
Porque
cuando
tomo
pienso
en
usted.
Why
when
I
drink,
I
think
of
you.
Te
quiero
comer
I
want
to
eat
you
up
Te
quiero
comer
I
want
to
eat
you
up
Yo
me
tiro
para
la
disco
esta
noche
para
tomar
I'm
heading
to
the
club
tonight
to
drink
Pasarla
bien
y
escaparme
de
la
realidad
To
have
a
good
time
and
escape
reality
Y
pido
un
tragó
pido
dos
para
llevarme
a
la
nena
que
me
guste
pa
la
oscuridad
And
I'll
order
a
drink,
I'll
order
two,
to
take
the
girl
I
like
into
the
darkness
Yo
me
voy
para
la
salida
I'm
leaving
Y
me
pregunta
tu
te
vas
And
you
ask,
are
you
leaving?
Yo
le
digo
si
mamita
aki
no
pasa
na'
And
I
say
yes,
baby,
nothing's
going
on
here
La
noche
esta
para
otra
persona
que
ko
sale
de
ko
cabeza
cuando
tomo.
Tonight
is
for
someone
else
who
won't
leave
my
head
when
I
drink.
Yo
la
quiero
ver
I
want
to
see
her
Esa
mujer
q
me
dio
placer
That
woman
who
gave
me
pleasure
Y
me
lo
supo
hacer
hasta
el
amanecer
And
made
me
feel
good
until
sunrise
Yo
no
te
saco
de
mi
mente
y
lo
q
hago
es
pensaré
en
ti
mujer...
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
and
all
I
do
is
think
about
you,
woman...
Esa
mujer
q
me
dio
placer
That
woman
who
gave
me
pleasure
Y
me
lo
supo
hacer
hasta
el
amanecer
And
made
me
feel
good
until
sunrise
Yo
no
te
saco
de
mi
mente
y
lo
q
hago
es
pensaré
en
ti.
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
and
all
I
do
is
think
about
you.
Hoy
voy
a
beber
Tonight
I'm
going
to
drink
Que
voy
a
enloquecer
That
I
will
go
crazy
Y
te
llamare
después
para
hacerte
mia
mujer.
And
I
will
call
you
later
to
make
you
mine.
Es
que
no
se
Because
I
don't
know
Porque
cuando
tomo
pienso
en
usted.
Why
when
I
drink,
I
think
of
you.
Te
quiero
comer
I
want
to
eat
you
up
Te
quiero
comer
I
want
to
eat
you
up
Yo
me
tiro
para
la
disco
esta
noche
para
tomar
I'm
heading
to
the
club
tonight
to
drink
Pasarla
bien
y
escaparme
de
la
realidad
To
have
a
good
time
and
escape
reality
Y
pido
un
tragó
pido
dos
para
llevarme
a
la
nena
que
me
guste
pa
la
oscuridad
And
I'll
order
a
drink,
I'll
order
two,
to
take
the
girl
I
like
into
the
darkness
Yo
me
voy
para
la
salida
I'm
leaving
Y
me
pregunta
tu
te
vas
And
you
ask,
are
you
leaving?
Yo
le
digo
si
mamita
aki
no
pasa
na'
And
I
say
yes,
baby,
nothing's
going
on
here
La
noche
esta
para
otra
persona
que
ko
sale
de
ko
cabeza
cuando
tomo.
Tonight
is
for
someone
else
who
won't
leave
my
head
when
I
drink.
Yo
la
quiero
ver
I
want
to
see
her
Esa
mujer
q
me
dio
placer
That
woman
who
gave
me
pleasure
Y
me
lo
supo
hacer
hasta
el
amanecer
And
made
me
feel
good
until
sunrise
Yo
no
te
saco
de
mi
mente
y
lo
q
hago
es
pensaré
en
ti
mujer...
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
and
all
I
do
is
think
about
you,
woman...
Esa
mujer
q
me
dio
placer
That
woman
who
gave
me
pleasure
Y
me
lo
supo
hacer
hasta
el
amanecer
And
made
me
feel
good
until
sunrise
Yo
no
te
saco
de
mi
mente
y
lo
q
hago
es
pensaré
en
ti.
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
and
all
I
do
is
think
about
you.
Hoy
voy
a
beber
Tonight
I'm
going
to
drink
Que
voy
a
enloquecer
That
I
will
go
crazy
Y
te
llamare
después
para
hacerte
mia
mujer.
And
I
will
call
you
later
to
make
you
mine.
Es
que
no
se
Because
I
don't
know
Porque
cuando
tomo
pienso
en
usted.
Why
when
I
drink,
I
think
of
you.
Te
quiero
comer
I
want
to
eat
you
up
Te
quiero
comer
I
want
to
eat
you
up
Y
un
trago
dos
tragos
tres
tragos
te
estoy
llamndo
And
one
drink,
two
drinks,
three
drinks,
I'm
calling
you
Cuatro
tragos
cinco
tragos
a
la
vuelta
de
tu
casa
mira
yo
wstoy
llegando
Four
drinks,
five
drinks,
around
the
corner
from
your
house,
look,
I'm
coming
A
mi
me
envanta
cada
parte
de
tu
cuerpo
I
love
every
part
of
your
body
Quiero
sentir
tu
figura
a
fuego
lento
I
want
to
feel
your
body
on
fire
Te
hablo
claro
con
mi
sentimiento
I'm
talking
to
you
clearly
with
my
feelings
Ven
q
yo
te
deseo
Come
on,
I
desire
you
Yo
la
quiero
ver
I
want
to
see
her
Esa
mujer
q
me
dio
placer
That
woman
who
gave
me
pleasure
Y
me
la
supo
hacer
hacia
el
amanecer
And
made
me
feel
good
until
sunrise
Yo
no
te
saco
de
mi
mente
y
lo
que
hago
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
and
all
I
do
Es
pensar
en
ti
mujer
Is
think
about
you,
woman
Esa
mujer
q
me
dio
placer
That
woman
who
gave
me
pleasure
Y
me
lo
supo
hacer
hacia
el
amanecer
And
made
me
feel
good
until
sunrise
Yo
no
te
saco
de
mi
mente
y
lo
que
hago
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
and
all
I
do
Hoy
voy
a
beber
y
se
q
viy
a
enloquecerme
Tonight
I'm
going
to
drink
and
I
know
I'm
going
to
go
crazy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.