Lyrics and translation Omega - A nagy folyó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kérded,
mi
az
a
nagy
folyó.
Ты
спрашиваешь,
что
это
за
большая
река.
Hívd
fel,
ott
van
a
tudakozó!
Позвони,
там
есть
справочная!
Kérdezd
meg,
de
sose
feledd,
Спроси,
но
никогда
не
забывай,
Hazudnak,
ha
nem
azt
mondják:
Они
лгут,
если
не
скажут:
Kérded,
mi
az
az
Abigél,
Ты
спрашиваешь,
что
такое
Абигайль,
A
központ
valahol
bent
beszél.
Оператор
где-то
там
говорит.
Hallgasd
csak,
de
sose
feledd,
Слушай,
но
никогда
не
забывай,
Hazudnak,
ha
nem
azt
mondják,
Они
лгут,
если
не
скажут:
"A
te
neved".
"Твое
имя".
Hogy
szól
- kérded
- a
vasgitár,
Как
звучит,
— спрашиваешь
ты,
— стальная
гитара,
Mit
tud
erről
a
zenetanár?
Что
об
этом
знает
учитель
музыки?
Hazudna,
ha
valamit
mond,
Он
солжет,
если
что-то
скажет,
A
zengő
hangra,
mely
benned
ébred,
На
звенящий
звук,
который
пробуждается
в
тебе,
Merre
forog
a
nagy
kerék?
Куда
вращается
большое
колесо?
A
mérnök
veszi
a
komputerét.
Инженер
берет
свой
компьютер.
Ő
olyat
sohase
mond,
Он
такого
никогда
не
скажет,
Hogy
"Rajtad
áll,
mert
te
vagy
benne
a
Что
"Это
зависит
от
тебя,
потому
что
ты
в
нем
Kérded,
mi
van
a
kapun
túl.
Ты
спрашиваешь,
что
находится
за
воротами.
"Maradj
belül,
ott
te
vagy
az
úr!"
"Оставайся
внутри,
там
ты
хозяин!"
Ezt
mondják,
de
sose
feledd,
Так
говорят,
но
никогда
не
забывай,
Te
vagy
kinn
és
te
vagy
benn,
Ты
снаружи
и
ты
внутри,
Ha
kitárul.
Когда
они
откроются.
Kérded,
mi
az
a
szabadulás.
Ты
спрашиваешь,
что
такое
освобождение.
Búgó
hang
jön
és
zakatolás.
Раздается
гул
и
грохот.
Hallgatnak
és
igazuk
van:
Они
молчат,
и
они
правы:
Ők
a
két
part,
te
vagy
köztük
Они
— два
берега,
ты
между
ними
—
A
nagy
ugrás.
Большой
прыжок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kobor, Molnar
Attention! Feel free to leave feedback.