Omega - ezüst eső - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omega - ezüst eső




ezüst eső
Серебряный дождь
Sötéten néz le rám az éj
Темно смотрит на меня ночь,
A múltak árnya itt kisért
Тень прошлого здесь меня преследует.
És hull, csak hull reám
И падает, все падает на меня.
Lombjuk vesztett rózsafák
Розовые кусты, потерявшие листья,
Földöntúli pusztaság
Неземная пустыня.
S csak hull, csak hull reám
И все падает, все падает на меня.
Messzi földről jöttem én
Из далеких краев пришел я,
Átölelt a tiszta fény
Чистый свет меня обнял.
De elborult az ég, és a csillagok tüzét
Но небо затянуло тучами, и огонь звезд
Elnyelte a köd és a szürkeség
Поглотил туман и серость.
Minden oly sötét
Все так темно.
Elhagyott, kihalt e táj
Заброшенный, опустевший этот край,
Lángvirágok füstje száll
Дым огненных цветов поднимается.
S csak hull, és hull reám
И все падает, и падает на меня.
Sötéten néz le rám az éj
Темно смотрит на меня ночь,
A múltak árnya itt kisért
Тень прошлого здесь меня преследует.
És hull, csak hull reám
И падает, все падает на меня.





Writer(s): Varszegi Gabor, Debreczeni Ferenc, Molnar Gyorgy, Benko Laszlo, Mihaly Tamas, Kobor Janos


Attention! Feel free to leave feedback.