Lyrics and translation Omega - Kemény játék
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felül
a
pálya
az
okosoké,
a
gyáva
félreáll,
Наверху
поля
умные,
трус
отступает,
A
ravasz
elbújik
a
buta
mögé,
a
nagyhangú
ordibál.
Хитрый
прячется
за
глупца,
крикун
орёт.
Újabb
arcok
jönnek,
a
bölcs
végképp
kiszáll,
Новые
лица
появляются,
мудрый
окончательно
уходит,
S
mi
vakon,
vakon,
ütjük
egymást
vakon,
И
мы
слепо,
слепо,
бьём
друг
друга
слепо,
Míg
nyakig
nem
ér
a
sár,
kemény
játék!
Пока
по
шею
не
окажемся
в
грязи,
жесткая
игра!
Van,
akit
elfed
ez
a
dzsungel,
a
másik
hason
jár,
Кого-то
скрывают
эти
джунгли,
другой
ползёт,
Van,
aki
cselből
nem
fut
el,
és
akad,
aki
betalál.
Кто-то
из
хитрости
не
убегает,
а
кто-то
попадает
в
цель.
Diszkrét
harcot
vívunk,
nem
kell
hozzá
kés,
Мы
ведём
скрытую
борьбу,
не
нужен
для
неё
нож,
Csak
vakon,
vakon,
ütjük
egymást
vakon,
minek
a
feltűnés?
Только
слепо,
слепо,
бьём
друг
друга
слепо,
зачем
привлекать
внимание?
Ember
fékezd
le
magad,
úgy
tudsz
küzdeni
már,
Человек,
сдержи
себя,
ты
уже
так
умеешь
бороться,
Hogy
végül
senki
se
marad,
kiben
bízva
bízhatnál.
Что
в
конце
концов
никого
не
останется,
кому
ты
мог
бы
доверять.
Árnyékharcok
hőse,
meddig
leszel
még,
Герой
теневых
сражений,
доколе
ты
им
будешь,
Én
vakon,
vakon,
bízom
benne
vakon,
Я
слепо,
слепо,
верю
в
это
слепо,
Hogy
neked
is
épp
elég.
Что
тебе
тоже
уже
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omega, Peter Sulyi
Album
Happy
date of release
16-09-1994
Attention! Feel free to leave feedback.