Omega - Megszentelt Világ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omega - Megszentelt Világ




Soha ne tudd meg, mi a tűz ölelése
Никогда не знаешь, ЧТО ТАКОЕ объятия огня.
Úgy mar a szívedbe, belekap, hogy föleméssze
Он так сильно укусит твое сердце, что выкопает его.
Eleven láng-láttalak csak a gyémánt, nem salak
Живое пламя-я видел только алмаз, а не шлак.
Kik a tűzpróbát kiállják igazak
Те, кто выдерживает испытание, истинны.
Második özönvíz, amikor a szíved árad
Второе наводнение, когда твое сердце течет.
Bolydul a sötét mély, színe forr
Темнота глубока, цвет кипит.
Belesápadtsz-"ez én vagyok"
-Это я.
Se visszaút, se oltalom belül, támadt borzalom
Нет пути назад, нет защиты внутри, нет ужаса.
Kik a rém arcát is csókolták tiszták
Те, кто целовал лицо зверя, чисты.
Soha ne tudd meg mi a csönd kalapácsa
Никогда не знаешь, ЧТО ТАКОЕ молот тишины.
Végtelen sivár éj kegyetlen hallgatása-"ez fáj nagyon"
Жестокая тишина бесконечной тоскливой ночи- "это так больно".
Hiába volt bíztatód, ha az úton elhagyott
У тебя не было надежды, когда он оставил тебя на дороге.
Kik a más láncát is vállalják szabadok
Те, кто берет цепи других, свободны.
Hogyha feltárul a megszentelt világ
Когда откроется священный мир ...
Szoros átjárón ki megy át
Кто идет по узкому проходу
Csak a szél őrzi meg amit írtál belé
Только ветер хранит то, что ты написал в нем.
Nem a föld pora a lábad nyomát
Прах земной-не след твоих ног.
Minden elmúlik és úgy lesz örök
Все пройдет и будет вечно.
Mint a fényből szött szerelem
Как любовь от света.
Mert az ember százszor is elbukik
Потому что человек терпит неудачу сто раз.
De a halhatatlan hűség benne nem
Но его бессмертная преданность-нет.






Attention! Feel free to leave feedback.