Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Legyen...
Es soll nicht sein...
Ne
legyen
gond
és
ne
legyen
vád
Es
soll
keine
Sorge
sein
und
keine
Anklage
Ne
legyen
könny,
se
szomorúság
Es
soll
keine
Träne
sein,
noch
Traurigkeit
Ne
legyen
fal
és
ne
legyen
zár
Es
soll
keine
Mauer
sein
und
kein
Schloss
Ne
legyen
baj,
ha
kiabáltál.
Es
soll
kein
Problem
sein,
wenn
du
geschrien
hast.
Ne
legyen
tél
a
nyarainkból
Es
soll
kein
Winter
aus
unseren
Sommern
werden
Ne
legyen
rossz,
ki
igazat
szól
Es
soll
nicht
schlecht
sein,
wer
die
Wahrheit
sagt
Ne
legyen
társ,
ki
egyedül
hagy
Es
soll
kein
Partner
sein,
der
dich
allein
lässt
Ne
legyen
rossz,
ha
egyedül
vagy
Es
soll
nicht
schlecht
sein,
wenn
du
allein
bist
Még
lehet
minden
Alles
ist
noch
möglich
Ezer
út
vezet
innen
Tausend
Wege
führen
von
hier
De
mind
csak
lehetőség
Aber
alle
sind
nur
Möglichkeiten
Kell
aki
rálép
Es
braucht
jemanden,
der
sie
geht
Ne
legyen
múlt
a
jelenünkben
Es
soll
keine
Vergangenheit
in
unserer
Gegenwart
sein
Ami
rossz
volt
már
ne
kísértsen
Was
schlecht
war,
soll
dich
nicht
mehr
verfolgen
Ne
legyen
gáncs
és
ne
legyen
csel
Es
soll
kein
Hindernis
sein
und
keine
List
Se
olyan
csúcs,
mit
sosem
érsz
el
Noch
solch
ein
Gipfel,
den
du
niemals
erreichst
Ne
legyen
tél
a
nyarainkból
Es
soll
kein
Winter
aus
unseren
Sommern
werden
Ne
legyen
rossz,
ki
igazat
szól
Es
soll
nicht
schlecht
sein,
wer
die
Wahrheit
sagt
Ne
legyen
társ,
ki
egyedül
hagy
Es
soll
kein
Partner
sein,
der
dich
allein
lässt
Ne
legyen
rossz,
ha
egyedül
vagy
Es
soll
nicht
schlecht
sein,
wenn
du
allein
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janos Kobor, Laszlo Benko
Attention! Feel free to leave feedback.