Lyrics and translation Omega - Énhozzám A Rock And Roll Szól
Tied
volt
a
bűvész
magánya,
enyém
volt
az
országút
lánya
У
тебя
было
одиночество
волшебника,
у
меня
была
дочь
шоссе.
Tiéd
volt
a
tűzvihar
lángja,
de
enyém
volt
az
élet
У
тебя
была
огненная
буря,
но
жизнь
принадлежала
мне.
Tied
volt
a
győzelem
sohasem
értem
Ты
одержал
победу,
которую
я
никогда
не
понимал.
Veled
volt
a
bíbor
hölgy
álma,
velem
volt
a
gyöngyhajú
lány
С
тобой
была
мечта
багряной
леди,
со
мной
была
девушка
с
жемчужными
волосами.
Veled
volt
a
nyári
éjek
asszonya,
de
velem
volt
az
élet
С
тобой
была
женщина
летних
ночей,
но
жизнь
была
со
мной.
Veled
volt
a
győzelem
még
ma
sem
értem
С
тобой
была
победа,
которую
я
до
сих
пор
не
понимаю.
Bármeddig
élek
a
hangok
elkisérnek
Пока
я
жив,
голоса
будут
преследовать
меня.
Változnak
az
évek,
de
énhozzám
a
rock
and
roll
szól
Годы
изменились,
но
у
меня
есть
рок-н-ролл.
Velünk
volt
egy
régi-régi
lámpa,
s
az
árnyék
a
föld
oldalán
С
нами
была
старая
лампа
и
тень
на
краю
Земли.
Minek
volt
a
koncert
varázsa,
de
láttunk
a
fényben
В
чем
была
магия
концерта,
но
мы
видели
тебя
при
свете,
Bolond
volt
az
értelem
még
ma
sem
értem
я
до
сих
пор
не
понимаю.
Bármeddig
élek
a
hangok
elkisérnek
Пока
я
жив,
голоса
будут
преследовать
меня.
Változnak
az
évek,
de
életfogytig
a
rock
and
roll
szól
Годы
меняются,
но
рок
- н-ролл
- это
на
всю
жизнь.
Bármeddig
élek
a
hangok
elkisérnek
Пока
я
жив,
голоса
будут
преследовать
меня.
Változnak
az
évek,
de
énhozzám
a
rock
and
roll
szól
Годы
изменились,
но
у
меня
есть
рок-н-ролл.
Még
mindig
élek
a
hangok
elkisérnek
Я
все
еще
жив
голоса
будут
преследовать
меня
Változnak
az
évek...
Годы
изменились...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.