Lyrics and translation Omen - A kémiáról szól
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elgáncsoltak,
felkeltem,
Споткнулся,
но
поднялся,
Jó
volt
így,
mert
máshogy
sem.
Так
даже
лучше,
по-другому
быть
не
могло.
Őrült
voltam,
ahogy
azt
vártad,
Я
был
без
ума,
как
ты
и
хотела,
Az
a
baj,
hogy
így
sem
volt
soha
esélyem
nálad.
Вот
только
беда,
у
меня
все
равно
не
было
шансов
у
тебя.
Játszunk
rosszul,
jól,
ez
a
kémiáról
szól,
Играем
плохо,
хорошо,
это
все
химия,
De
nagy
baj
nincsen,
kicsit
oldódj,
vegyülünk
majd
valahol.
Но
не
переживай,
расслабься,
мы
где-нибудь
растворимся
друг
в
друге.
A
kémiáról
szól,
szex,
drog,
rock
and
roll,
Это
все
химия,
секс,
наркотики,
рок-н-ролл,
A
sűrűjében
merülünk,
kicsapódunk
valahol.
Мы
погружаемся
в
гущу
событий
и
выныриваем
где-то
еще.
Minden
lángot
égettem,
Я
сжег
все
мосты,
És
nem
bántam
meg
senkit
sem.
И
ни
о
ком
не
жалею.
Őrült
voltam,
amikor
kellett,
Я
был
без
ума,
когда
нужно
было,
Lenyugodtam
időnként,
hogyha
volt
ki
mellett.
Успокаивался
время
от
времени,
когда
было
с
кем.
Játszunk
rosszul,
jól,
ez
a
kémiáról
szól,
Играем
плохо,
хорошо,
это
все
химия,
De
nagy
baj
nincsen,
kicsit
oldódj,
vegyülünk
majd
valahol.
Но
не
переживай,
расслабься,
мы
где-нибудь
растворимся
друг
в
друге.
A
kémiáról
szól,
szex,
drog,
rock
and
roll,
Это
все
химия,
секс,
наркотики,
рок-н-ролл,
A
sűrűjében
merülünk,
és
kicsapódunk
valahol.
Мы
погружаемся
в
гущу
событий
и
выныриваем
где-то
еще.
Játszunk
rosszul,
jól,
ez
a
kémiáról
szól,
Играем
плохо,
хорошо,
это
все
химия,
De
nagy
baj
nincsen,
kicsit
oldódj,
vegyülünk
majd
valahol.
Но
не
переживай,
расслабься,
мы
где-нибудь
растворимся
друг
в
друге.
A
kémiáról
szól,
szex,
drog,
rock
and
roll,
Это
все
химия,
секс,
наркотики,
рок-н-ролл,
A
sűrűjében
merülünk,
kicsapódunk
valahol.
Мы
погружаемся
в
гущу
событий
и
выныриваем
где-то
еще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Horvath, Mate Nagy, Zenemukiado Kft, Arpad Koroknai, Gabor Voros, Zoltan Nagyfi
Attention! Feel free to leave feedback.