Omen - At All Cost - translation of the lyrics into German

At All Cost - Omentranslation in German




At All Cost
Um Jeden Preis
Do you see clearly
Siehst du klar
The image on the wall?
Das Bild an der Wand?
Is true that man
Ist es wahr, dass der Mensch
Must surely fall
Sicherlich fallen muss
If we build foundations
Wenn wir Fundamente bauen
Reflections in our eyes
Spiegelungen in unseren Augen
Unless, we look deep within
Es sei denn, wir schauen tief hinein
It's believing only lies
So glauben wir nur Lügen
Shadows cast in likeness
Schatten, in Ähnlichkeit geworfen
Stretching with the sun
Die sich mit der Sonne dehnen
Like the fear of death
Wie die Angst vor dem Tod
They linger even though we run
Verweilen sie, auch wenn wir rennen
Once before we lived in
Einst lebten wir in
Another space and time
Einem anderen Raum und einer anderen Zeit
Now that the earth is our home
Nun, da die Erde unser Zuhause ist
We need a reason for the rhyme
Brauchen wir einen Grund für den Reim
Don't separate yourself
Trenne dich nicht
From your dreams
Von deinen Träumen
Do what you must to survive
Tu, was du tun musst, um zu überleben
Don't give up and don't give in
Gib nicht auf und gib nicht nach
You must keep your dream alive
Du musst deinen Traum am Leben erhalten
Do what you must to survive
Tu, was du tun musst, um zu überleben
The consequence is clear
Die Konsequenz ist klar
Regret will break your heart
Bedauern wird dein Herz brechen
If you stop reaching for
Wenn du aufhörst zu streben nach
The top, you'll be torn apart
Dem Gipfel, wirst du zerrissen werden
Nothing worthwhile is easy
Nichts Lohnenswertes ist einfach
The path isn't always clear
Der Weg ist nicht immer klar
With each forward step
Mit jedem Schritt nach vorn
We take, we bring the meaning ever near
Den wir tun, bringen wir den Sinn immer näher
Fear plagues each moment
Angst plagt jeden Moment
Conviction will decide
Überzeugung wird entscheiden
If energy is gained or lost
Ob Energie gewonnen oder verloren wird
Nothing more can it provide
Mehr kann sie nicht bieten
Against the odds we struggle
Gegen alle Widerstände kämpfen wir
Each in his own way
Jeder auf seine Weise
But you are the one
Aber du bist diejenige
That faces reflections of every day
Die den Spiegelungen jedes Tages gegenübersteht





Writer(s): Goocher Charles Kevin, Powell Kenny R


Attention! Feel free to leave feedback.