Lyrics and translation OmenXiii - A Hundred Blades
Bitch,
we
pulled
up
early
to
the
show,
I
think
it's
6 o'clock
Сука,
мы
рано
приехали
на
шоу,
кажется,
уже
6 часов.
Fuck
it
we
smokin'
blunts
in
the
mothafuckin'
parking
lot
К
черту
все,
мы
курим
косяки
на
этой
долбаной
парковке.
I
called
an
uber
so
I
don't
need
no
fuckin
parking
spot
Я
вызвал
убер
так
что
мне
не
нужно
никакого
гребаного
парковочного
места
Bitch
y'all
some
losers,
I
do
this
shit
without
no
problems,
huh?
Сука,
вы
все
какие-то
неудачники,
я
делаю
это
дерьмо
без
всяких
проблем,
а?
Why
they
tryna
catch
the
wave,
they
need
to
fall
up
off
me
Почему
они
пытаются
поймать
волну,
им
нужно
свалиться
с
меня
All
of
my
brotha's
keepin'
it
real
it
ain't
no
option
Все
мои
братишки
держат
это
в
секрете,
это
не
вариант.
We
do
the
shit
y'all
want
every
day
and
that's
a
promise
Мы
делаем
то,
что
вы
хотите,
каждый
день,
и
это
обещание.
People
wanna
fuck
with
me
but
I
can't
take
no
losses
Люди
хотят
трахаться
со
мной,
но
я
не
могу
терпеть
никаких
потерь.
S.O.S.
Save
our
scene,
Omen
thirteen
can
you
do
this
shit?
Спаси
нашу
сцену,
Знамение
тринадцатое,
ты
можешь
сделать
это
дерьмо?
You
tell
me,
pull
up
to
all
these
shows
Ты
мне
скажи,
подъезжай
на
все
эти
шоу.
Come
watch
me
move
this
shit
Иди
посмотри
как
я
двигаю
это
дерьмо
Thought
it
was
a
fuckin'
fight
the,
way
you
see
us
movin'
bitch
Я
думал,
что
это
гребаная
драка,
как
ты
видишь,
как
мы
двигаемся,
сука
Bitch
this
ain't
no
fight
Сука
это
не
драка
Respect
the
pit
or
get
dropped
stupid
quick
Уважай
яму
или
тебя
быстро
свалят
по
глупости
Yeah
we
goin'
smoke
in
this
bitch
there
really
ain't
no
stoppin'
us
Да,
мы
собираемся
покурить
в
этой
суке,
и
нас
действительно
никто
не
остановит.
Yeah
we
goin'
sip
this
shit,
I
don't
really
see
no
problems
Да,
мы
будем
потягивать
это
дерьмо,
я
действительно
не
вижу
никаких
проблем
Bitch
they
just
mad
as
fuck,
they
not
us,
that's
not
our
problem
Сука,
они
просто
чертовски
злы,
они
не
мы,
это
не
наша
проблема.
I
got
a
hundred
blades,
they
solve
99
problems
У
меня
сотня
лезвий,
они
решают
99
проблем.
808's
bangin',
the
fuckin
bass
gon
make
you
bounce
bitch
808-й
грохочет,
гребаный
бас
заставит
тебя
подпрыгнуть,
сука
Thought
they
was
some
rappers
Я
думал,
они
какие-то
рэперы.
But
they
stressin'
bout
they
outfits
Но
они
напрягаются
из-за
своих
нарядов
Bitch
my
shit
black,
it's
always
all
black,
and
that's
about
it
Сука,
мое
черное
дерьмо,
оно
всегда
черное,
вот
и
все.
I
see
you
lack,
you
can't
get
on
track
cuz'
you
ain't
bout
it
Я
вижу,
тебе
чего-то
не
хватает,
ты
не
можешь
встать
на
путь
истинный,
потому
что
тебе
это
не
нравится.
If
my
nigga's
trappin',
it's
cuz
they
tryna
make
that
money
flip
Если
мой
ниггер
банчит,
то
это
потому,
что
они
пытаются
заработать
эти
деньги.
If
my
nigga's
slackin',
you
know
my
other
niggas
tellin'
him
Если
мой
ниггер
расслабляется,
ты
знаешь,
что
другие
мои
ниггеры
говорят
ему
об
этом
Bitch,
we
stay
workin',
that's
why
we
really
on
some
other
shit
Сука,
мы
продолжаем
работать,
вот
почему
мы
действительно
занимаемся
каким-то
другим
дерьмом
Bitch,
we
not
perfect,
my
purpose
teach
you
how
to
get
through
it
Сука,
мы
не
идеальны,
моя
цель
научить
тебя,
как
пройти
через
это.
They
can
feel
me
on
a
deeper
level
than
the
physical
Они
чувствуют
меня
на
более
глубоком
уровне,
чем
физическое.
You
lookin'
for
talent
bitch
you
lookin'
at
the
pinnacle
Ты
ищешь
таланта,
сука,
ты
смотришь
на
вершину.
Labels
just
study
us
cuz
they
don't
know
what
they
lookin'
for
Лейблы
просто
изучают
нас,
потому
что
они
не
знают,
что
ищут.
They
need
the
truth
when
I
speak
bitch
I
mean
every
syllable
Им
нужна
правда
когда
я
говорю
сука
я
имею
в
виду
каждый
слог
They
just
some
actors
bitch
they
ain't
chillin'
with
no
criminals
Они
просто
какие-то
актеры,
сука,
они
не
расслабляются
ни
с
какими
преступниками.
I
swear
when
people
come
round
me
they
be
on
they
tippy
toes
Клянусь,
когда
люди
подходят
ко
мне,
они
ходят
на
цыпочках.
I
swear
the
shelf
that
I'm
smokin'
always
somethin'
critical
Клянусь
полкой,
которую
я
курю,
всегда
есть
что-то
критическое.
This
is
our
scene
for
eternity,
bitch
we
invincible
Это
наша
сцена
для
вечности,
сука,
мы
непобедимы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omenxiii
Attention! Feel free to leave feedback.