Lyrics and translation OmenXiii - Boogeyman
Boogeyman,
that
boogeyman
Бугимен,
этот
Бугимен.
It′s
that
boogeyman,
that
boogeyman
Это
Бугимен,
Бугимен.
That
boogeyman,
that
boogeyman
Этот
Бугимен,
этот
Бугимен
It's
that
boogeyman,
that
boogeyman
Это
Бугимен,
Бугимен.
It′s
that
boogeyman
(It's
that
boogeyman)
Это
тот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(It's
that
boogeyman)
Этот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
It′s
that
boogeyman
(It′s
that
boogeyman)
Это
тот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(It's
that
boogeyman)
Этот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
It′s
that
boogeyman
(It's
that
boogeyman)
Это
тот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(That
boogeyman
That
boogeyman
(That
boogeyman
Feel
the
wind
when
it
chills
but
you′ll
never
see
me
come
through
Почувствуй
ветер,
когда
он
ознобит,
но
ты
никогда
не
увидишь,
как
я
пройду
через
него.
All
black
camo
in
the
night,
what
you
gon'
do?
Весь
в
черном
камуфляже
в
ночи,
что
ты
собираешься
делать?
I′ve
been
steady
on
the
road
Я
твердо
стою
на
дороге.
Whoever
wanna
see
me
in
the
flesh
better
make
moves
Тот,
кто
хочет
увидеть
меня
во
плоти,
лучше
сделай
первый
шаг.
Live
your
fucking
life,
better
choose
'cause
I
cannot
control
you
Живи
своей
гребаной
жизнью,
лучше
выбирай,
потому
что
я
не
могу
тебя
контролировать.
Come
on,
pussy
boy,
what
you
gon'
do?
Ну
же,
киска,
что
ты
собираешься
делать?
I′ve
been
killing
the
fucking
game
like
I′m
supposed
to
Я
убивал
эту
чертову
игру,
как
и
должен
был.
When
the
reaper
turn
around
with
that
blade,
what
you
gon'
do
bitch?
Когда
жнец
обернется
с
этим
клинком,
что
ты
будешь
делать,
сука?
It′s
that
boogeyman
(It's
that
boogeyman)
Это
тот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(It′s
that
boogeyman)
Этот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
It's
that
boogeyman
(It′s
that
boogeyman)
Это
тот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(It's
that
boogeyman)
Этот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
It's
that
boogeyman
(It′s
that
boogeyman)
Это
тот
Бугимен
(это
тот
Бугимен).
That
boogeyman
(That
boogeyman)
That
boogeyman
(That
boogeyman)
It′s
that...
Дело
в
том,
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omenxiii
Attention! Feel free to leave feedback.