OmenXiii - Boogeyman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OmenXiii - Boogeyman




Boogeyman, that boogeyman
Бугимен, этот Бугимен.
It′s that boogeyman, that boogeyman
Это Бугимен, Бугимен.
That boogeyman, that boogeyman
Этот Бугимен, этот Бугимен
It's that boogeyman, that boogeyman
Это Бугимен, Бугимен.
It′s that boogeyman (It's that boogeyman)
Это тот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (It's that boogeyman)
Этот Бугимен (это тот Бугимен).
It′s that boogeyman (It′s that boogeyman)
Это тот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (It's that boogeyman)
Этот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
It′s that boogeyman (It's that boogeyman)
Это тот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (That boogeyman
That boogeyman (That boogeyman
Feel the wind when it chills but you′ll never see me come through
Почувствуй ветер, когда он ознобит, но ты никогда не увидишь, как я пройду через него.
All black camo in the night, what you gon' do?
Весь в черном камуфляже в ночи, что ты собираешься делать?
I′ve been steady on the road
Я твердо стою на дороге.
Whoever wanna see me in the flesh better make moves
Тот, кто хочет увидеть меня во плоти, лучше сделай первый шаг.
Live your fucking life, better choose 'cause I cannot control you
Живи своей гребаной жизнью, лучше выбирай, потому что я не могу тебя контролировать.
Come on, pussy boy, what you gon' do?
Ну же, киска, что ты собираешься делать?
I′ve been killing the fucking game like I′m supposed to
Я убивал эту чертову игру, как и должен был.
When the reaper turn around with that blade, what you gon' do bitch?
Когда жнец обернется с этим клинком, что ты будешь делать, сука?
It′s that boogeyman (It's that boogeyman)
Это тот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (It′s that boogeyman)
Этот Бугимен (это тот Бугимен).
It's that boogeyman (It′s that boogeyman)
Это тот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (It's that boogeyman)
Этот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
It's that boogeyman (It′s that boogeyman)
Это тот Бугимен (это тот Бугимен).
That boogeyman (That boogeyman)
That boogeyman (That boogeyman)
It′s that...
Дело в том, что...





Writer(s): Omenxiii


Attention! Feel free to leave feedback.