Lyrics and translation OmenXiii - Remember
It's
the
same
thing
time
and
time
again
Одно
и
то
же
снова
и
снова.
Put
my
life
on
the
line
to
find
a
means
to
an
end
Поставлю
свою
жизнь
на
карту,
чтобы
найти
средство
для
достижения
цели.
It's
all
in
my
mind,
it's
all
in
my
head
Это
все
у
меня
в
голове,
это
все
у
меня
в
голове.
Should
I
still
be
alive
or
am
I
better
off
dead?
Должен
ли
я
все
еще
быть
живым
или
мне
лучше
умереть?
We
don't
gotta
live,
I
think
we
all
gotta
try
Мы
не
должны
жить,
я
думаю,
мы
все
должны
попытаться.
We
ride
through
the
night,
whether
we
live
or
we
die
Мы
мчимся
сквозь
ночь,
живем
ли
мы
или
умираем.
It's
all
in
our
heads,
It's
all
in
our
minds
Это
все
в
наших
головах,
это
все
в
наших
умах.
We
live
in
the
dark
just
so
we
can
see
the
light
Мы
живем
во
тьме,
чтобы
видеть
свет.
I
get
the
feeling
that
there's
no
one
watching
me
У
меня
такое
чувство,
что
за
мной
никто
не
наблюдает.
I
hear
whispers
I
feel
something's
calling
me
Я
слышу
шепот,
я
чувствую,
что
что-то
зовет
меня,
You're
all
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
If
anything
Если
что-нибудь
...
Remember
me
Помнишь
меня?
Remember
me
Помнишь
меня?
A
slave
to
the
blood
that
I
release
with
my
knife
Раб
крови,
которую
я
выпускаю
своим
ножом.
I
keep
turning
away
until
there's
nothing
in
sight
Я
продолжаю
отворачиваться,
пока
ничего
не
вижу.
(But
I
still
can't
turn
back
the
time)
(Но
я
все
еще
не
могу
повернуть
время
вспять)
Feels
like
there's
nothing
inside,
and
so
I
swallow
my
pride
Такое
чувство,
что
внутри
ничего
нет,
и
я
проглатываю
свою
гордость.
But
that
can't
just
subside
the
hunger
I
have
of
time
Но
это
не
может
просто
утолить
мой
голод
по
времени.
It's
the
price
that
we
pay,
that
measures
all
our
success
Это
цена,
которую
мы
платим,
которая
измеряет
наш
успех.
Trust
me,
I've
seen
it
all,
so
I
know
what
to
expect
Поверь
мне,
я
видел
все
это,
так
что
я
знаю,
чего
ожидать.
How
the
fuck
can
you
give,
what
you
can't
even
accept
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
отдавать
то,
что
даже
не
можешь
принять?
Don't
look
into
my
eyes,
unless
you're
ready
for
death
Не
смотри
мне
в
глаза,
если
не
готов
умереть.
I
get
the
feeling
that
there's
no
one
watching
me
У
меня
такое
чувство,
что
за
мной
никто
не
наблюдает.
I
hear
whispers
I
feel
something
calling
me
Я
слышу
шепот
я
чувствую
как
что
то
зовет
меня
You're
all
I
need
Ты
все
что
мне
нужно
If
anything
Если
что-нибудь
...
Remember
me
Помнишь
меня?
Remember
me
Помнишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): omenxiii
Attention! Feel free to leave feedback.