Omer Adam - השיר שאת אהבת - translation of the lyrics into German

השיר שאת אהבת - Omer Adamtranslation in German




השיר שאת אהבת
Das Lied, das du liebtest
יש עצב בצחוק שלך
In deinem Lachen liegt eine Trauer
רוקדים פה כבר בלי קצב
Wir tanzen hier längst ohne Rhythmus
השיר שאת אהבת הוא רק בעצם
Das Lied, das du liebtest, ist eigentlich nur
סיפור עצוב שלי ושלך
eine traurige Geschichte von mir und dir
עכשיו יש פה קצר בינינו כבר תקופה
Jetzt gibt's 'ne Funkstille zwischen uns seit Ewigkeiten
היית לי כתר
Du warst meine Krone
אבל את לא ראית אותי ממטר
doch du hast mich nicht mal einen Meter weit gesehen
לא רק אני אוהב אותך
Nicht nur ich liebe dich
ממשיך לדבר הבא לעוד כאב
Ich rede weiter, schon kommt der nächste Schmerz
נמאס לי כבר להתאהב
Ich hab's satt, mich ständig zu verlieben
לתת את הכול וללכת
Alles zu geben und dann zu gehen
תקופה מלוכלכת
Eine beschissene Zeit
את הלכת בלי שלום בלי תודה
Du gingst ohne Abschied, ohne Dank
מציבה לי עובדה
hast mir Fakten präsentiert
זה היה ועכשיו כבר איננו
Es war mal und jetzt ist es vorbei
זה הסוף מזוודה
Das Ende, ein Koffer
תסמינים של פרידה
Symptome des Abschieds
את שכחת את הכל כבר בינינו
Du hast alles zwischen uns vergessen
ממשיך מפה בלעדינו
Ich mach ohne uns weiter
נראה שיש לך מישהו
Scheint, du hast jemanden
והפחדים שלי אותי התישו
Meine Ängste haben mich zermürbt
וכל החברים הרגישו
Und alle Freunde spürten
שאת במקום אחר
dass du woanders bist
תגידי לי למה
Sag mir warum
נפלתי שוב לשקר ולדרמה
Ich fiel wieder auf Lügen und Drama rein
אמרת שאת אוהבת אותי פי כמה
Du sagtest, du liebst mich umso mehr
שכחתי שוב להיזהר
Ich vergaß wieder, vorsichtig zu sein
אז ביי לדבר הבא לעוד כאב
Also tschüss zum nächsten Schmerz
נמאס לי כבר להתאהב
Ich hab's satt, mich zu verlieben
לתת את הכל וללכת
Alles zu geben und dann zu gehen
תקופה מלוכלכת
Eine beschissene Zeit
את הלכת בלי שלום בלי תודה
Du gingst ohne Abschied, ohne Dank
מציבה לי עובדה
hast mir Fakten präsentiert
זה היה ועכשיו כבר איננו
Es war mal und jetzt ist es vorbei
זה הסוף מזוודה
Das Ende, ein Koffer
תסמינים של פרידה
Symptome des Abschieds
את שכחת את הכל כבר בינינו
Du hast alles zwischen uns vergessen
ממשיך מפה בלעדינו
Ich mach ohne uns weiter
את הלכת בלי שלום בלי תודה
Du gingst ohne Abschied, ohne Dank
מציבה לי עובדה
hast mir Fakten präsentiert
זה היה ועכשיו כבר איננו
Es war mal und jetzt ist es vorbei
זה הסוף מזוודה
Das Ende, ein Koffer
תסמינים של פרידה
Symptome des Abschieds
את שכחת את הכל כבר בינינו
Du hast alles zwischen uns vergessen
רק הבושם נשאר
Nur das Parfüm bleibt
ואיתו טעם מר
und mit ihm bitterer Geschmack
נשיקות בצוואר את נתת לי
Die Nackenküsse, die du mir gabst
לא נחזור לא נאהב
Wir kommen nicht zurück, lieben nicht mehr
הסיפור כבר נכתב
Die Geschichte ist schon geschrieben
לפחות לדקה שוב אהבתי
Wenigstens für 'ne Minute liebte ich wieder
עם הריח שלך נשארתי
Mit deinem Duft bin ich geblieben






Attention! Feel free to leave feedback.