Omer Adam - מדבר של שקט - translation of the lyrics into German

מדבר של שקט - Omer Adamtranslation in German




מדבר של שקט
Wüste der Stille
אני כזה טיפוס ביישן
Ich bin so ein schüchterner Typ
ואת קוראת אותי כמו ספר
und du liest mich wie ein Buch
את מדליקה לי ת'ירח
Du zündest mir den Mond an
אני מדליק לך ת'כוכבים
Ich zünde dir die Sterne an
אולי זה קצת דביק וקיצ'י
Vielleicht ist das ein bisschen kitschig und klischeehaft
אבל רק איתך אני פורח
aber nur mit dir blühe ich auf
את מטיילת לי בלב
Du spazierst in meinem Herzen herum
שוברת את כל החוקים
brichst alle Regeln
וסתם בא לי לדבר
Und ich will einfach nur reden
מהשמש להסתנוור
von der Sonne geblendet werden
להתעורר איתך כל בוקר
mit dir jeden Morgen aufwachen
שנינו מי צריך יותר
wir beide, wer braucht mehr
ניסע להתאוורר
Wir fahren los, um frische Luft zu schnappen
אז בואי נשחרר
Also lass uns loslassen
אהובתי רק שתדעי
Meine Liebste, du sollst wissen
את כל מה שיש לי בעולם
du bist alles, was ich auf der Welt habe
את הסודות שלי
Du bist meine Geheimnisse
את כל התפילות שלי
Du bist alle meine Gebete
מת על זה שיש לך עיניים של ים
Ich liebe es, dass du Augen wie das Meer hast
את כמו מדבר של שקט
Du bist wie eine Wüste der Stille
גם כשבחוץ האדמה רועדת
Auch wenn draußen die Erde bebt
את תמיד שם בשבילי
Du bist immer für mich da
אז בואי ניקח לנו ת'זמן
Also lass uns Zeit nehmen
לא צריך לשאול לאן
Wir brauchen nicht zu fragen, wohin
שום דבר כאן לא בוער בינתיים
Nichts brennt hier im Moment
ואם כבר כולם פה בהיי
Und wenn schon alle hier high sind
נשיר כאן עם ישראל חי
singen wir hier "Am Israel Chai"
ונו נו נו אם אשכחך ירושלים
Und no no no, wenn ich dich vergesse, Jerusalem
די נפסיק כבר לדבר
Hör auf zu reden
נתחיל להתעורר
Wachen wir auf
ונרקוד עד הזריחה
Und tanzen bis zum Sonnenaufgang
כי שנינו מי צריך יותר
Denn wir beide, wer braucht mehr
אז רק תגידי כן
Also sag einfach ja
ויאללה נתח תן
Und los geht's
אהובתי רק שתדעי
Meine Liebste, du sollst wissen
את כל מה שיש לי בעולם
du bist alles, was ich auf der Welt habe
את הסודות שלי
Du bist meine Geheimnisse
את כל התפילות שלי
Du bist alle meine Gebete
מת על זה שיש לך עיניים של ים
Ich liebe es, dass du Augen wie das Meer hast
את כמו מדבר של שקט
Du bist wie eine Wüste der Stille
גם כשבחוץ האדמה רועדת
Auch wenn draußen die Erde bebt
את תמיד שם בשבילי
Du bist immer für mich da
אויש די אני ואת זה אחלה וייב
Ach, ich und du, das ist ein toller Vibe
את דוגמנית אני פוליטיקאי
Du bist ein Model, ich bin ein Politiker
בקיץ יש דיבור את יודעת זה סגור
Im Sommer gibt es Gerede, du weißt, es ist beschlossene Sache
וכמה שאני מכור
Und wie süchtig ich bin
אני ואת זה אחלה סטייל
Ich und du, das ist ein toller Stil
זכיתי בך את אשת חייל
Ich habe Glück mit dir, du bist eine tüchtige Frau
ואיזה התרגשות את יפה שבא למות אז
Und was für eine Aufregung, du bist so schön, dass man sterben möchte, also
אהובתי רק שתדעי
Meine Liebste, du sollst wissen
את כל מה שיש לי בעולם
du bist alles, was ich auf der Welt habe
את הסודות שלי
Du bist meine Geheimnisse
את כל התפילות שלי
Du bist alle meine Gebete
מת על זה שיש לך עיניים של ים
Ich liebe es, dass du Augen wie das Meer hast
את כמו מדבר של שקט
Du bist wie eine Wüste der Stille
גם כשבחוץ האדמה רועדת
Auch wenn draußen die Erde bebt
את תמיד שם בשבילי
Du bist immer für mich da





Writer(s): Moshe Ben Avraham


Attention! Feel free to leave feedback.