Lyrics and translation Omer Adam - לשון הרע לא מדבר אליי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לשון הרע לא מדבר אליי
Злые языки меня не трогают
אני
שונא
את
כל
הצעקות,
החרא
בכבישים
Ненавижу
весь
этот
шум,
этот
кошмар
на
дорогах.
אני
שונאת
שכל
תשובה
הפכה
לאלו
החיים
Ненавижу,
что
любой
ответ
превратился
в
"вот
такая
жизнь".
אני
קצת
מסוכסך
עם
עצמי
Я
немного
в
ссоре
с
самим
собой.
שונא
אנשים
מזויפים
Ненавижу
фальшивых
людей.
ויש
תמיד
בערמות
А
их
всегда
полно.
אולי
מספיק
Может
быть,
хватит
уже.
איך
לא
נמאס
להם
לפתוח
מגירות
Как
им
не
надоедает
ворошить
прошлое?
בחיי
אני
שומע
הכל
Клянусь,
я
все
слышу.
ובלי
ליפול
И
не
падаю
духом.
אני
עכשיו
כבר
לא
פוחד
שהתרגלתי
לבד
Я
уже
не
боюсь,
я
привык
к
одиночеству.
רק
אל
תקחו
לי
את
הלילה
Только
не
забирай
у
меня
ночь.
לשון
הרע
לא
מדבר
אלי
Злые
языки
меня
не
трогают.
תהיה
פשוט
אולי
תשמח
Будь
проще,
может,
тогда
будешь
счастливее.
ודי
עזוב
שטויות
И
брось
эту
ерунду.
תאהב
את
עצמך
תמיד
Люби
себя
всегда.
וגם
אם
זה
קשה
ולפעמים
בורח
И
даже
если
трудно,
и
порой
хочется
сбежать,
תמשיך
להתכוון
בסוף
גם
תנצח
продолжай
двигаться
к
своей
цели,
и
в
конце
концов
ты
победишь.
תקשיב
לי
אל
תדאג
אחי
Послушай
меня,
не
переживай,
брат.
אני
שונאת
את
זה
שכולם
משחקים
אותה
אחים
Ненавижу,
что
все
притворяются
братьями.
ואיך
אפשר
להישאר
שפוי
И
как
можно
оставаться
в
здравом
уме,
כשכולם
מעשנים
когда
все
вокруг
курят?
אולי
עדיף
לא
לשאול
Может,
лучше
и
не
спрашивать.
שונא
הרגלים
מקולקלים
Ненавижу
вредные
привычки.
מאכלים
בקופסאות
Еду
в
контейнерах.
אני
לומד
כל
יום
לחיות
במדינה
של
חדשות
Я
каждый
день
учусь
жить
в
стране,
где
одни
новости.
אני
שומע,
שומע
הכל
Я
слышу,
слышу
все.
ובלי
ליפול
И
не
падаю
духом.
אני
עכשיו
כבר
לא
פוחד
שהתרגלתי
לבד
Я
уже
не
боюсь,
я
привык
к
одиночеству.
רק
אל
תקחו
לי
את
הלילה
Только
не
забирай
у
меня
ночь.
לשון
הרע
לא
מדבר
אלי
Злые
языки
меня
не
трогают.
אולי
תשמח
Может,
будешь
счастливее.
ודי
עזוב
שטויות
И
брось
эту
ерунду.
תאהב
את
עצמך
תמיד
Люби
себя
всегда.
וגם
אם
זה
קשה
ולפעמים
בורח
И
даже
если
трудно,
и
порой
хочется
сбежать,
תמשיך
להתכוון
בסוף
גם
תנצח
продолжай
двигаться
к
своей
цели,
и
в
конце
концов
ты
победишь.
תקשיב
לי
אל
תדאג
אחי
Послушай
меня,
не
переживай,
брат.
אני
שונא
לקרוא
שקרים
Ненавижу
читать
ложь
על
מה
אני
עושה
מחר
о
том,
что
я
буду
делать
завтра.
שונא
את
כל
מה
קרה
לפני
שנים
שם
בכיכר
Ненавижу
все,
что
случилось
годы
назад
там,
на
площади.
אני
כבר
לא
מוצא
את
עצמי
Я
уже
не
могу
найти
себя.
שונא
תחפושות
ותיוגים
Ненавижу
маскарад
и
ярлыки.
ויש
פה
ים
קשה
לשחות
А
здесь
море,
и
в
нем
трудно
плыть.
אני
לא
מבין
כבר
אנשים
שלא
לומדים
מטעויות
Я
не
понимаю
людей,
которые
не
учатся
на
своих
ошибках.
אני
טובע
ורק
אני
אציל
את
עצמי
Я
тону,
и
только
я
сам
могу
себя
спасти.
לשון
הרע
לא
מדבר
אלי
Злые
языки
меня
не
трогают.
אולי
תשמח
Может,
будешь
счастливее.
ודי
עזוב
שטויות
И
брось
эту
ерунду.
תאהב
את
עצמך
תמיד
Люби
себя
всегда.
וגם
אם
זה
קשה
ולפעמים
זה
גם
בורח
И
даже
если
трудно,
и
порой
хочется
сбежать,
תמשיך
להתכוון
כי
בסוף
אתה
תנצח
продолжай
двигаться
к
своей
цели,
ведь
в
конце
концов
ты
победишь.
תקשיב
לי
אל
תדאג
אחי
Послушай
меня,
не
переживай,
брат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
עומר
date of release
01-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.