Lyrics and translation Omer Adam - צליל מיתר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עם
צליל
מיתר
שמנתגן
Со
звуком
струн,
который
играет
אני
חושב
עלייך
Я
думаю
о
тебе
מרגיש
כמה
שזה
עצוב
Чувствую,
как
это
грустно
להיות
כאן
בלעדייך
Быть
здесь
без
тебя
לו
רק
היית
פה
Если
бы
ты
был
здесь
הכל
היה
אחרת
Все
было
по-другому
אצלי
כבר
כלום
לא
מובן
Со
мной
уже
ничего
не
понятно
אצלי
בלב
יש
סדק
У
меня
в
сердце
трещина
תראי
אותי
כמו
מטורף
Посмотри
на
меня
как
на
сумасшедшего
שרק
רוצה
אלייך
Который
просто
хочет
тебя
או
אולי
סתם
בחור
עיוור
Или,
может
быть,
просто
слепой
парень
שמדמיין
לו
את
פנייך
Представляя
ему
твое
лицо
וזה
קשה
שאת
פה
לא
עוברת
И
это
тяжело,
что
ты
здесь
не
проходишь
אל
תאמרי
לי
שאת
לכאן
כבר
לא
חוזרת
Не
говори
мне,
что
ты
больше
не
вернешься.
לא
אל
תוותרי
קבלי
אותי
אלייך
Нет,
не
сдавайся.
возьми
меня
к
себе.
כי
כל
יום
שבא
והולך
הוא
נצח
בלעדייך
Потому
что
каждый
день,
который
приходит
и
уходит,
вечен
без
тебя
תראי
אותי
כמו
ילד
שכואב
לו
Посмотри
на
меня,
как
на
ребенка,
которому
больно
חבקי
אותי
אני
כבר
מתמוטט
פה
Обними
меня,
я
уже
рушусь
здесь
בכל
יום
שבא
והולך
Каждый
день
приходит
и
уходит
אני
שוב
קורא
אלייך
Я
снова
звоню
тебе
ומקווה
שעוד
תמצאי
לי
מקום
И
надеюсь,
ты
найдешь
мне
место
בין
זרועותייך
Между
твоих
рук
תדעי
שכאן
יכול
להיות
אחרת
Вы
будете
знать,
что
здесь
может
быть
иначе
אל
תוותרי
עלי
תאמרי
שאת
חוזרת
Не
сдавайся.
скажи,
что
вернешься.
לא
אל
תוותרי
קבלי
אותי
אלייך
Нет,
не
сдавайся.
возьми
меня
к
себе.
כי
כל
יום
שבא
והולך
הוא
נצח
בלעדייך
Потому
что
каждый
день,
который
приходит
и
уходит,
вечен
без
тебя
תראי
אותי
כמו
ילד
שכואב
לו
Посмотри
на
меня,
как
на
ребенка,
которому
больно
חבקי
אותי
אני
כבר
מתמוטט
פה
Обними
меня,
я
уже
рушусь
здесь
לא
אל
תוותרי
קבלי
אותי
אלייך
Нет,
не
сдавайся.
возьми
меня
к
себе.
כי
כל
יום
שבא
והולך
הוא
נצח
בלעדייך
Потому
что
каждый
день,
который
приходит
и
уходит,
вечен
без
тебя
תראי
אותי
כמו
ילד
שכואב
לו
Посмотри
на
меня,
как
на
ребенка,
которому
больно
חבקי
אותי
אני
כבר
מתמוטט
פה
Обними
меня,
я
уже
рушусь
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): דזאנאשוילי גיא, כהן ירון
Attention! Feel free to leave feedback.