Lyrics and translation Omerta feat. Svaras & Justify - Pažvelk
Pažvelk
į
veidrodį
dar.
Посмотри
в
зеркало
еще.
Pažvelk
iš
karto,
išdrįsk
dabar.
Посмотри
прямо
сейчас,
дерзай
сейчас.
Jeigu
matomas
gali
ramiai
užmigti,
Если
видимый
может
спокойно
заснуть,
Gal
būt
verta
tokiu
ir
likti!
Может
быть,
стоит
так
и
остаться!
Pažvelk
į
dušią
pro
atvirus
langus,
Посмотрите
на
душ
через
открытые
окна,
Giliau
nei
bet
kada
ir
perskaičiuojant
savo
randus.
Глубже,
чем
когда-либо,
и
пересчитывая
свои
шрамы.
Pažvelk
į
tuos
kas
artimas
ar
tolimas,
Посмотрите
на
тех,
кто
близок
или
далек,
Juokai
juokais,
bet
laikas
nejuokingas
komikas.
Шутки
в
шутку,
но
время
не
смешной
комик.
Pažvelk
į
save
pro
akutę
kolto,
Посмотри
на
себя
через
глазок
жеребенка,
Per
prizmę
šalto
morgo
iki
ūkanoto
bongo.
Через
призму
холодного
морга
к
туманному
Бонгу.
Pažvelk
į
savo
nuojautas,
gandus,
nuoskaudas,
Посмотрите
на
свои
догадки,
слухи,
обиды,
Bet
kokiu
atveju
visų
kalnai
pavirs
į
nuokalnes.
В
любом
случае
все
горы
превратятся
в
спуски.
Pažvelk
į
žvilgsnį,
kuris
nuginkluoja,
Посмотрите
на
взгляд,
который
обезоруживает,
Kas
tau
brangiau
už
viską
ir
nieko
nekainuoja.
Что
тебе
дороже
всего
и
ничего
не
стоит.
Paprasti
jausmai,
bet
mes
įpratom
slėpti
tai
Простые
чувства,
но
мы
привыкли
скрывать
это
Bėgt
nuo
tai,
pabandyk
išrėkti
tai!
Убегай
от
это,
попробуй
выкрикнуть
это!
Ei,
pažvelk
į
veidrodį,
į
šitą
žmogų.
Эй,
посмотри
в
зеркало,
на
этого
человека.
Į
tai
kas
daro
jį
geru
ir
tai
kas
daro
blogu.
В
то,
что
делает
его
хорошим,
и
то,
что
делает
его
плохим.
Tarp
blokų,
kur
sienos
žaidžia
su
protu,
Между
блоками,
где
стены
играют
с
разумом,
Pažvelk
į
save,
kol
dar
laikas
nepadengė
smogu.
Посмотри
на
себя,
пока
время
не
покрыло
смог.
Pažvelk
įdėmiai
į
baimes
ir
drąsą,
Присмотритесь
к
страхам
и
мужеству,
Kai
nustekentas
nuopelnų
palieki
save
basą.
Когда
вы
исчерпали
заслуги,
вы
оставляете
себя
босиком.
Pažvelk
pro
ašmenis
dūriu
širdin,
Посмотри
сквозь
лезвие,
пронзив
сердце,,
Kai
peilį
laiko
rankos
su
kuriuo
petis
petin!
Когда
нож
держит
руку
с
которым
плечо
Петин!
Pažvelk,
kur
nėra
kelio
atgal,
Посмотри,
где
нет
пути
назад,
į
save
per
save
- čia
ir
dabar.
в
себя
через
себя-здесь
и
сейчас.
Tyla
akims
ir
vidus
pilnas
vėjo,
Тишина
для
глаз
и
внутри,
полной
ветра,
Į
tave
per
mane
iš
byrančio
smėlio.
На
тебя
через
меня
из
крошащегося
песка.
Pažvelk,
kur
nėra
kelio
atgal,
Посмотри,
где
нет
пути
назад,
į
save
per
save
- čia
ir
dabar.
в
себя
через
себя-здесь
и
сейчас.
Tyla
akims
ir
vidus
pilnas
vėjo,
Тишина
для
глаз
и
внутри,
полной
ветра,
Į
tave
per
mane
iš
byrančio
smėlio.
На
тебя
через
меня
из
крошащегося
песка.
Pažvelk
į
veidrodį,
pažvelk
į
nuotraukas
Посмотри
в
зеркало,
посмотри
на
картинки
Savas
ir
svetimas,
pasverk
doras
ir
nuodėmes.
Свой
и
чужой,
взвешивай
добродетели
и
грехи.
Kažkur,
kažkas,
kažką,
kažkaip
- pusėtina
Где-то,
что-то,
что
- то,
как-то-наполовину
Ir
pasakyk
man
šaunūs
mes
ar
apgailėtini.
И
скажи
мне
крутые
мы
или
жалкие.
Dabar
už
rankos
moterį
ar
rankų
vaiką
Теперь
для
руки
женщины
или
руки
ребенка
Tuos
du
vienintelius,
tuos
tavo
karą
ir
taiką.
Эти
два
единственных,
эти
твои
войны
и
мир.
Kas
tu
be
jų,
nedaugiau
garso
virpesio
Кто
ты
без
них,
меньше
звуковой
вибрации
Pameni
- tu
žadėjai
numirti
už
juos.
Помнишь-ты
обещал
умереть
за
них.
Dabar
įdėmiai
save
- ką
ten
matai?
Теперь
внимательно
посмотрите
на
себя-что
вы
там
видите?
Ar
pakartotumei
tai
jei
tau
taip
mesteltų
šansą.
Вы
бы
повторили
это
если
бы
у
вас
был
такой
шанс.
Ar
tasai
atvaizde
drįsta
klyst,
Осмеливаются
ли
они
ошибаться
в
изображении,
Ar
vis
dar
baimei
vergauja
prašydamas
laimės
avansu.
Или
все
еще
рабство
страха,
прося
счастья
авансом.
O
gal
būt
masė
teisi,
tiesiog
esi
kaip
visi.
Или,
может
быть,
масса
права,
ты
просто
как
все.
šablonai
rėkia
- ramybė
brangiausia.
шаблоны
кричат-мир
самый
дорогой.
Kada
aplinkui
tamsu,
išsiskirt
iš
visų
Когда
вокруг
темно,
выделяйся
из
всех
Baisu
pagunda
pilka
rinktis
ir
nieko
nejausti
Страшное
искушение
серого
ковырять
и
ничего
не
чувствовать
Pažvelk
į
veidrodį
dar.
Посмотри
в
зеркало
еще.
Pažvelk
iš
karto,
išdrįsk
dabar.
Посмотри
прямо
сейчас,
дерзай
сейчас.
Jeigu
matomas
gali
ramiai
užmigti,
Если
видимый
может
спокойно
заснуть,
Gal
būt
verta
tokiu
ir
likti!
Может
быть,
стоит
так
и
остаться!
Pažvelk,
kur
nėra
kelio
atgal,
Посмотри,
где
нет
пути
назад,
į
save
per
save
- čia
ir
dabar.
в
себя
через
себя-здесь
и
сейчас.
Tyla
akims
ir
vidus
pilnas
vėjo,
Тишина
для
глаз
и
внутри,
полной
ветра,
Į
tave
per
mane
iš
byrančio
smėlio.
На
тебя
через
меня
из
крошащегося
песка.
Pažvelk,
kur
nėra
kelio
atgal,
Посмотри,
где
нет
пути
назад,
į
save
per
save
- čia
ir
dabar.
в
себя
через
себя-здесь
и
сейчас.
Tyla
akims
ir
vidus
pilnas
vėjo,
Тишина
для
глаз
и
внутри,
полной
ветра,
Į
tave
per
mane
iš
byrančio
smėlio.
На
тебя
через
меня
из
крошащегося
песка.
Pažvelk
į
veidrodį
dar.
Посмотри
в
зеркало
еще.
Pažvelk
iš
karto,
išdrįsk
dabar.
Посмотри
прямо
сейчас,
дерзай
сейчас.
Jeigu
matomas
gali
ramiai
užmigti,
Если
видимый
может
спокойно
заснуть,
Gal
būt
verta
tokiu
ir
likti!
Может
быть,
стоит
так
и
остаться!
Pažvelk
į
veidrodį
dar.
Посмотри
в
зеркало
еще.
Pažvelk
iš
karto,
išdrįsk
dabar.
Посмотри
прямо
сейчас,
дерзай
сейчас.
Jeigu
matomas
gali
ramiai
užmigti,
Если
видимый
может
спокойно
заснуть,
Gal
būt
verta
tokiu
ir
likti!
Может
быть,
стоит
так
и
остаться!
Pažvelk,
kur
nėra
kelio
atgal,
Посмотри,
где
нет
пути
назад,
į
save
per
save
- čia
ir
dabar.
в
себя
через
себя-здесь
и
сейчас.
Tyla
akims
ir
vidus
pilnas
vėjo,
Тишина
для
глаз
и
внутри,
полной
ветра,
Į
tave
per
mane
iš
byrančio
smėlio.
На
тебя
через
меня
из
крошащегося
песка.
Pažvelk,
kur
nėra
kelio
atgal,
Посмотри,
где
нет
пути
назад,
į
save
per
save
- čia
ir
dabar.
в
себя
через
себя-здесь
и
сейчас.
Tyla
akims
ir
vidus
pilnas
vėjo,
Тишина
для
глаз
и
внутри,
полной
ветра,
Į
tave
per
mane
iš
byrančio
smėlio.
На
тебя
через
меня
из
крошащегося
песка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabrielius Liaudanskas, Rolandas Venckys, Julius Podlipajevas
Album
Alibi
date of release
14-05-2015
1
Saliut, Pt. 2
2
Savi
3
Luošiai
4
Neužsimerk
5
Saliut, Pt. 1
6
Fiasko - Skelling
7
Įkvėpk - Intro
8
Tikiu
9
Sparta
10
XXXI - Outro
11
Mes, Pt. 2
12
Espresso
13
Tai Tikra, Pt. 2
14
Alibi
15
Išpūsk, Pt. 2 - Intro
16
Fiasko
17
Nebijau Tikėt
18
Planeta 46, Pt. 2
19
Lubos
20
Pažvelk
21
Drama
22
Tolyn
23
Tamsa - Skitas
24
Amen - Skitas
25
Tai Tikra, Pt. 1
26
Tu Gali!
27
Čia Problemų - Skitas
28
2015
29
XXX - Outro
30
Išpūsk, Pt. 1 - Intro
31
Mes, Pt. 1
32
Planeta 46, Pt. 1
33
Apsišikai - Skitas
34
Lubos
35
Atlaikyk
36
Alibi
37
Žingsniai, Pt. 1
38
Žingsniai, Pt. 2
39
Neužsimerk
40
Pažvelk
41
Pulsas
42
Espresso
43
Lūžiai
44
Voodoo
45
Pulsas
46
Nebijau Tikėt
47
Balsas
48
Problema
Attention! Feel free to leave feedback.