Omik K - Hab gelernt - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Omik K - Hab gelernt




Hab gelernt
Lessons Learned
Ich hab gelernt zu geben, ich hab gelernt zu kriegen
I've learned to give, I've learned to receive
Ich hab gelernt zu hassen, ich hab gelernt zu lieben
I've learned to hate, I've learned to love
Ich habe gelernt du musst kämpfen bis zu dem letzten Tag
I've learned you have to fight until the very last day
Denn er da oben ist alles was ich im Herzen trag
Because He up there is all that I carry in my heart
Ich hab gelernt ′n Fick zu geben auf die ganzen Fratzen
I've learned to not give a damn about all the faces
Und Träume zu leben bevor Träume platzen
And to live dreams before they burst
Ich habe gelernt dank meiner Frau und mei'm Kind
I've learned thanks to my wife and my child
Alles hat sein Lauf, alles hat sein Sinn
Everything has its course, everything has its meaning
Ich hab gelernt Sachen passieren denn die Welt ist klein
I've learned things happen because the world is small
Gelernt los zu lassen, gelernt zu verzeih′n
Learned to let go, learned to forgive
Ich hab gelernt keiner hilft dir wenn du den Dreck frisst
I've learned no one helps you when you're eating dirt
Weil nicht jeder Mensch perfekt ist
Because not every person is perfect
Ich hab gelernt mit falschen Ratten mein Brot zu teilen
I've learned to share my bread with fake rats
Obwohl Schmerzen vergehen, aber Narben nicht heilen
Even though pain fades, scars don't heal
Ich hab gelernt erst denken, dann machen
I've learned to think first, then act
Erst hinfallen, dann aufstehen, dann lachen
First fall down, then get up, then laugh
Regen fällt, Wind weht, ich schau mich um, Zeit vergeht
Rain falls, wind blows, I look around, time passes
Das Schicksal ist ein Rätsel der Zeit
Fate is a riddle of time
Darum schreibe ich mein Leben auf's Fleisch
That's why I write my life on my flesh
Regen fällt, Wind weht, ich schau mich um, Zeit vergeht
Rain falls, wind blows, I look around, time passes
Das Schicksal ist ein Rätsel der Zeit
Fate is a riddle of time
Darum schreibe ich mein Leben auf's Fleisch
That's why I write my life on my flesh
Ich hab gelernt manchmal ist keiner da
I've learned sometimes no one is there
Bruder, ich vermiss die Zeit wo ein Lachen noch ein Lachen war
Brother, I miss the time when a laugh was still a laugh
Ich hab gelernt mein halbes Leben war ein Wortgefecht
I've learned half my life was a war of words
Alles hat jetzt Sinn, denn Mama hatte Recht
Everything makes sense now, because Mom was right
Ich habe gelernt Geld kommt, Geld geht
I've learned money comes, money goes
Geld kommt wieder zurück und das Gerüst steht
Money comes back and the framework stands
Ich hab gelernt das Leben ist voller Krisen
I've learned life is full of crises
Eintausend Tränen wie ein Mann mit Stolz zu vergießen
A thousand tears to shed with pride as a man
Ich hab gelernt keiner schenkt dir den Applaus
I've learned no one gives you the applause
Hab gelernt zuzuhören, hier rein, da wieder raus
Learned to listen, in here, out there again
Ich hab gelernt diese Scheiße zu verstehen
I've learned to understand this shit
Zu verstehen das Schlampen kommen und gehen
To understand that bitches come and go
Ich hab gelernt diese Straßen sind bitterkalt
I've learned these streets are bitterly cold
Hab gelernt abzubremsen, denn Familie gibt dir Halt
Learned to slow down, because family gives you support
Ich hab gelernt, dank meinen Brüdern und Schwestern
I've learned, thanks to my brothers and sisters
Denn Feinde von heute sind Brüder von gestern!
Because enemies of today are brothers of yesterday!
Regen fällt, Wind weht, ich schau mich um, Zeit vergeht
Rain falls, wind blows, I look around, time passes
Das Schicksal ist ein Rätsel der Zeit
Fate is a riddle of time
Darum schreibe ich mein Leben auf′s Fleisch
That's why I write my life on my flesh
Regen fällt, Wind weht, ich schau mich um, Zeit vergeht
Rain falls, wind blows, I look around, time passes
Das Schicksal ist ein Rätsel der Zeit
Fate is a riddle of time
Darum schreibe ich mein Leben auf′s Fleisch
That's why I write my life on my flesh
Regen fällt, Wind weht, ich schau mich um, Zeit vergeht
Rain falls, wind blows, I look around, time passes
Das Schicksal ist ein Rätsel der Zeit
Fate is a riddle of time
Darum schreibe ich mein Leben auf's Fleisch
That's why I write my life on my flesh





Writer(s): Gilberto Ruben Guillen Hernandez, Christian Kullmann


Attention! Feel free to leave feedback.