Omik K - Wir sind Straße - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omik K - Wir sind Straße




Wir sind Straße
Мы - улица
In meiner Stadt schmeißen Hools mit Bengalos
В моем городе хулиганы бросаются файерами,
0341, Liga Fünf, Radikalos
0341, пятая лига, радикалы.
Blau Gelb, hier Herzschlag auf den Wiesen
Сине-желтые, здесь сердце бьется на поле,
Schwarzgeld, hier hörst du Rockergangs schießen
Грязные деньги, здесь слышно, как стреляют байкеры.
Eisenbahnstraße, Paranoia ist nicht weit
Айзенбанштрассе, паранойя не за горами,
18:30 Uhr, Rush Hour, Kripo Zeit
18:30, час пик, время облав.
Auslandsbezirk, schnelles Geld und Vertrieb
Район мигрантов, быстрые деньги и сбыт,
Messer raus, rein, Kilo Rip, unser Gebiet
Ножи наголо, килограммами наркоты, наш район.
Multikulti, jeder kommt woanders her
Мультинациональность, каждый приходит откуда-то,
Das Leben schwarz wie Teer
Жизнь черная, как деготь.
Keiner hat paar Freunde mehr
Ни у кого не осталось друзей,
Frust und Neid weil der Richter an der Seele reibt
Фрустрация и зависть, потому что судья разъедает душу,
Weinende Mütter, während unserer Bewährungszeit
Плачущие матери, пока мы на условном сроке.
Disco Krieg, SoKo spielt mit uns Schach
Война в клубе, следователи играют с нами в шахматы,
Schwarzkopf angeklagt, BTM, Tatverdacht
Темноволосый обвиняется, наркотики, подозрение в преступлении.
Jeder im selben Boot, keiner kann was dafür
Все в одной лодке, никто не виноват,
Lebenslang Hausverbot, Black Rambo an der Tür
Пожизненный домашний арест, «Черный Рэмбо» у двери.
Wir sind Straße, komm mit mein Freund
Мы - улица, пойдем со мной, милая,
Ich zeig die Hölle, wo kleine Kinder nicht mehr traüm'
Я покажу тебе ад, где маленькие дети больше не мечтают.
Wir sind Straße, weil nur Gott uns liebt
Мы - улица, потому что только Бог нас любит,
In dieser Welt wo es Hoffnung nicht gibt
В этом мире, где нет надежды.
0341, hier wirst du reich oder blank
0341, здесь ты станешь богатым или умрешь нищим,
Hier lebst du als Boss oder stirbst als Junk
Здесь ты живешь как босс или умираешь как наркоман.
Die Bandagen sind fest, Fighting Fellas sind fit
Кулаки сжаты, бойцы в форме,
Everlast, Lonsdale London, Tyson Schnitt
Everlast, Lonsdale London, стрижка под Тайсона.
Klick Klack, Bandenkrieg, Kopfschuss und du fällst
Щелк-щелк, бандитская разборка, выстрел в голову, и ты падаешь,
Kaputte Welt, hier rollen Köpfe wenn man bellt
Разбитый мир, здесь головы катятся, когда звонят колокола.
Neuschönefeld, hier siehst du Junkies entstellt
Нойшёнефельд, здесь ты видишь изуродованных наркоманов,
Kriminell, denn hier bringt der Teufel das Geld
Преступность, потому что здесь дьявол приносит деньги.
Konkurrenzkampf, roter Engel patroulliert
Конкуренция, красные ангелы патрулируют,
Rotlicht kassiert, weil Rot - Weiß kontrolliert
Красные фонари закрываются, потому что красно-белые контролируют.
In meiner Stadt kennt sich jeder am Block
В моем городе все знают друг друга в квартале,
Kampfsport ist der Job, Free Fight, Underdog
Бои - это работа, фри-файт, аутсайдеры.
Blaues Licht kann die Hölle sein
Синий свет может быть адом,
Erkenn den Feind oder sitz deine Zeit allein
Узнай врага или отсиживай срок в одиночестве.
Tick den Stein für den großen Schein
Продай камень ради большой выручки,
In meiner Welt heißt es
В моем мире говорят:
Einer für alle, alle für ein, ahh'!
Один за всех, все за одного, а!





Writer(s): Gilberto Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.