Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance Until We Die
Tanz Bis Wir Sterben
LIFE!
...
We
have
all
been
livin'
in
a
lie
LEBEN!
...
Wir
haben
alle
in
einer
Lüge
gelebt
Makin'
money
for
the
man
'till
the
day
that
we
die
Machen
Geld
für
den
Mann
bis
zum
Tag,
an
dem
wir
sterben
Mind-controlled
by
democracy
Geistkontrolliert
durch
Demokratie
But
you're
still
a
fuckin'
slave
to
the
royalty
Aber
du
bist
immer
noch
ein
verdammter
Sklave
der
Monarchie
You
can't
buy
peace
of
mind
in
a
fuckin'
store
Du
kannst
Seelenfrieden
nicht
in
einem
verdammten
Laden
kaufen
You
could
do
with
less
but
you
all
want
more
Du
könntest
mit
weniger
auskommen,
aber
ihr
wollt
alle
mehr
My
eyes
are
open
and
I
can
see
Meine
Augen
sind
offen
und
ich
kann
sehen
They
can
steal
the
land
but
my
spirit
is
free
Sie
können
das
Land
stehlen,
aber
mein
Geist
ist
frei
(-
Economic
crisis)
(-
Wirtschaftskrise)
Well
it
might
fool
you
but
it
don't
fool
me.
Nun,
es
könnte
dich
täuschen,
aber
mich
nicht.
(-
War
on
drugs)
(-
Krieg
gegen
Drogen)
They
can
steal
the
land
but
my
spirit
is
free.
Sie
können
das
Land
stehlen,
aber
mein
Geist
ist
frei.
(-
International
terrorism)
(-
Internationaler
Terrorismus)
Well
it
might
fool
you
but
it
don't
fool
me.
Nun,
es
könnte
dich
täuschen,
aber
mich
nicht.
(-
Yes
we
can)
(-
Ja,
wir
können)
They
can
take
my
cash
but
they
can't
take
me.
Sie
können
mein
Geld
nehmen,
aber
nicht
mich.
DEATH!
...
Are
you
ready
to
die?
TOD!
...
Bist
du
bereit
zu
sterben?
To
make
the
fat
cats
rich
and
support
the
lie
Um
die
fetten
Katzen
reich
zu
machen
und
die
Lüge
zu
stützen
Governmental
games
of
war
Regierungsspiele
des
Krieges
Ronald
McDonald's
keeping
score
Ronald
McDonald
hält
den
Punktestand
All'o
that
shit
don't
mean
a
fuckin'
thing
All
dieser
Scheiß
bedeutet
nichts
'Cause
I
still
stand
and
I
still
sing
Denn
ich
stehe
noch
und
singe
noch
Democracy,
plutocracy
Demokratie,
Plutokratie
Well
it
might
fool
you
but
it
don't
fool
me
Nun,
es
könnte
dich
täuschen,
aber
mich
nicht
'Cause
I'm
a
native
crazy
man
Denn
ich
bin
ein
verrückter
Ureinwohner
I
hold
my
freedom
in
my
hand
Ich
halte
meine
Freiheit
in
meiner
Hand
I'm
a
dreamer,
I'm
a
shaman
Ich
bin
ein
Träumer,
ich
bin
ein
Schamane
I'm
connected
to
the
land.
Ich
bin
mit
dem
Land
verbunden.
They
can't
tell
me
what
to
do.
Sie
können
mir
nicht
sagen,
was
ich
tun
soll.
They
can't
tell
me
what
to
say.
Sie
können
mir
nicht
sagen,
was
ich
sagen
soll.
They
can't
tell
me
what
to
smoke.
Sie
können
mir
nicht
sagen,
was
ich
rauchen
soll.
They
can't
tell
me
what
to
play.
Sie
können
mir
nicht
sagen,
was
ich
spielen
soll.
I
don't
need
no
one's
permission
Ich
brauche
niemandes
Erlaubnis
To
live
my
life
'cause
that's
been
given
Um
mein
Leben
zu
leben,
denn
das
wurde
mir
gegeben
Now
I'm
the
pope
of
paganism
Jetzt
bin
ich
der
Papst
des
Heidentums
Putting
the
fun
back
in
the
fundamentalism
Bring
den
Spaß
zurück
in
den
Fundamentalismus
So
if
you
need
someone's
permission
Also
wenn
du
jemandes
Erlaubnis
brauchst
To
live
your
life
just
like
you
wanna
Um
dein
Leben
zu
leben,
wie
du
willst
You
have
it,
here,
I
give
it
to
you
Hier,
ich
gebe
sie
dir
Along
with
this
fat
bag
of
marijuana.
Zusammen
mit
diesem
dicken
Beutel
Marihuana.
Wouldn't
it
be
great
if
there
was
a
war
and
nobody
came?
Wäre
es
nicht
großartig,
wenn
es
einen
Krieg
gäbe
und
niemand
käme?
(-
Peace
man)
(-
Frieden,
Mann)
'Cause
we're
too
busy
to
make
love
to
play
their
insane
game.
Weil
wir
zu
beschäftigt
sind,
Liebe
zu
machen,
um
ihr
wahnsinniges
Spiel
zu
spielen.
They
just
wanna
work
you
to
death
and
say
"Arbeit
macht
frei"!
Sie
wollen
dich
nur
zu
Tode
arbeiten
und
sagen
"Arbeit
macht
frei"!
Well,
fuck
them
and
fuck
their
rules
and
we'll
just
dance
until
we
die!
Scheiß
auf
sie
und
ihre
Regeln,
wir
tanzen
einfach
bis
wir
sterben!
Storm
winds
blow
on
the
golden
barley
Sturmwinde
wehen
über
das
goldene
Gerstenfeld
Birds
lie
dead
on
the
fields
of
Athenry
Vögel
liegen
tot
auf
den
Feldern
von
Athenry
I'll
stand
strong
while
you
stand
besides
me
Ich
werde
stark
stehen,
während
du
neben
mir
stehst
Take
my
hand
and
we'll
dance
until
we
die!
Nimm
meine
Hand
und
wir
tanzen
bis
wir
sterben!
So
I'm
gonna
dance!
Also
werde
ich
tanzen!
Dance
until
we
die!
Tanzen
bis
wir
sterben!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Alive!
date of release
22-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.