Omoi - WAA!!!! - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Omoi - WAA!!!!




WAA!!!!
WAA!!!!
計画なら読んだよ
Seems like you've read the plan
だいたい分かったけど こんなこと
More or less got it, but if this
してもしもバレたら
Thing we are doing gets out
どうするのさ
What will you do?
そんなのその時だよ
We will deal with it then
いいからほら忍び込むよ
Alright, let's sneak in then
いつまでも怖がっているなら
If you keep being scared
置いてくけど?
I will leave you behind, okay?
ちょっと待ってよ もうやめよ
Wait a sec, let's just stop
うよ どうせ明日になれば
Don't worry, by tomorrow
明日になれば意味がないのさ
By tomorrow, this will mean nothing
1番最初に見てやるんだ
I will be the first to see
クラス替えの結果を
The result of our class reshuffle
そう笑って駆け抜けた日々と おんなじ夢をまた見てみようよ
Like that, we ran along laughing and giggling, let's dream the same dream again
用があるのは君の心だ お願いだからドアを開けてよ
It's your heart I care about, please open the door
何も考えてないでしょ
You are not thinking straight
なんて バレてるならせめて言わないでよ
How dare you, if you know, at least don't say it
とにかく世界が大きいんだし 両手を上げて跳ぶん
The world is so big, let's raise our hands and jump
だっだだっだだっだっだだっだだっだっだだっだだっだーっ
Da da da da da da da da da da da da da da da da da da
(わあーっ)
(Wow!)
誰かを頼ることでしか
You can only keep yourself sane
自分を保てないこと
By relying on others
これでも気にしてたのにな
I have been worrying about it
困っちゃうな
So embarrassing
どうでもいいことでも
Even for the most trivial things
真剣に考える
I think so seriously
君は本当に悲しい
You are so pitiful
くらい 優しいから
That's why you are so kind
忘れ物をした気がしても
I feel like I have forgotten something
今は探さないんだ
But I won't look for it now
何を忘れてきたのかさえも
I already forgot what I have forgotten
忘れるほど僕らの時間は
Our time is just passing
速すぎるから
So quickly
何をしても上手くいかないなら
If nothing is going well
せめて笑ったままでいようって
Let's at least have a laugh
ごめんね
I'm sorry
よく聞いてもないのに
I didn't listen to you properly
そんな簡単なはずないよね
It can never be that easy
君に居場所がどこにもないなら
If there's nowhere for you to go
そんな世界今すぐ滅ぼす
I will destroy this world right away
でも僕らはちっぽけなままで
But we are so insignificant
ただ夢だけは大きくて
Our dream is the only big thing
アイツの放ったロングシュートが
His long shot
あの子の心を独り占めして
Took her heart all by itself
軋みかけていた淡い気持ちは
The faint feeling that was creaking
ゴールネットと共に破れた
Was torn apart with the goal net
そんな仕方ないことばかりさ
Things like this, we can't help it
自転車置き場で1人きり
In the bicycle parking lot all alone
イヤホンから流れてくる歌は
Songs pour out of my earphones
下らなくても跳ぶん
It doesn't matter how silly it is, just dance
だっだだっだだっだっだだっだだっだっだだっだだっだーっ
Da da da da da da da da da da da da da da da da da da
(わあーっ)
(Wow!)





Writer(s): Omoi, Sakurai, omoi, sakurai


Attention! Feel free to leave feedback.