Omoinotake - トニカ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Omoinotake - トニカ




トニカ
Tonica
陽は落ちた window 暮れた今日を
The sun has set and the window has been dimmed today.
告げた街のチャイム
The chimes of the town announce it.
息詰まった indoor 靴を履いて
Breathless indoors, I put on my shoes
行く当てなく歩き出す
And start walking aimlessly.
見慣れた街の景色
Familiar cityscape
遠くで泣く子供の声
The sound of a child crying in the distance
あんな風に泣きじゃくれたなら
If only I could cry like that
いいのに
It would be nice.
浮かばない夜は 君の顔を
On sleepless nights, I picture your face
浮かべたまま眠る
And fall asleep with it.
起きがけの僕は 酷い顔で
I wake up with a terrible face.
だけど one day 進み出す
But one day, I'll move forward.
ガタゴト運ばれてく
Rattle and hum, being carried along,
車窓の外 既視感だけ
Only a sense of deja vu outside the window.
吊り下げ揺れる
Swaying advertisements
広告みたいに笑えたら
If only I could smile like that,
抜け出せない日々をまた loop
I'd break out of this endless loop.
出口を探すよ
I'll find a way out.
弱く脆い心を抱えていたって
Even if I'm weak and fragile,
I believe いつの日か glow
I believe that one day, I'll glow,
行き詰まるこの時も don't let go
Even when I'm at a standstill, don't let go,
いつか思い出す今日を
Someday, I'll remember today
僕の一部と誇りたい
And be proud of it.
I believe 痛むほど grow
I believe that pain makes me grow,
僕は行くよ a long way to go
I'll go, I have a long way to go,
この日々を越えるため 刻んだ
To overcome these days, I've engraved
胸を打つ音を今響かせ
The sound that beats in my chest, now let it resonate.
満ち足りた顔で笑う photograph
A photograph with a satisfied smile,
いつかの friend 今どこに
My friend from the past, where are you now?
追いかけた夢に 追われる日々
Chasing dreams, being chased by days,
僕は今もここにいる
I'm still here.
退屈ってボヤいては
Complaining about boredom,
無意味に溶かした時間が
The time I wasted meaninglessly
愛しくって
Is precious.
立ち止まりそうになるんだ
I'm about to give up,
抜け出せない思考をまた loop
I'm stuck in this endless loop,
出口を探すよ
I'll find a way out.
酷く足掻く姿 醜いとしたって
Even if I'm struggling and ugly,
I believe いつの日か glow
I believe that one day, I'll glow,
行き詰まるこの時も don't let go
Even when I'm at a standstill, don't let go,
いつか思い出す今日を
Someday, I'll remember today
僕の一部と誇りたい
And be proud of it.
I believe 痛むほど grow
I believe that pain makes me grow,
僕は行くよ a long way to go
I'll go, I have a long way to go,
この日々を越えるため 刻んだ
To overcome these days, I've engraved
胸を打つ音を今響かせ
The sound that beats in my chest, now let it resonate.
息をする音 進む足音
The sound of breathing, the sound of walking,
紡ぎ合う音 忘れずいること
The sound of weaving, remember it,
I believe いつの日か glow
I believe that one day, I'll glow,
行き詰まるこの時も don't let go
Even when I'm at a standstill, don't let go,
いつか思い出す今日を
Someday, I'll remember today
僕の一部と誇りたい
And be proud of it.
I believe 痛むほど grow
I believe that pain makes me grow,
僕は行くよ a long way to go
I'll go, I have a long way to go,
この日々を越えるため 刻んだ
To overcome these days, I've engraved
胸を打つ音を今響かせ
The sound that beats in my chest, now let it resonate.
Day by day
Day by day
音を今響かせ
Let the sound resonate






Attention! Feel free to leave feedback.