Lyrics and translation Omoinotake - 惑星
人混みと揺れて
Толпа
и
покачивание.
目の前の1日を
1 день
перед
тобой.
こなすように生きてる
Я
живу
так,
как
живу.
そっちはどうだい
Как
насчет
тебя?
辛い恋はしてないかい
Ты
не
влюблена?
痛い、でも甘いような思い出を想う
Болезненные,
но
сладкие
воспоминания.
たまには寝坊もするけど
Иногда
я
сплю.
誰かを傷つけるような
Как
ранить
кого-то.
「当たり前の人になって」
-Я
не
знаю,
что
сказать,
- сказал
он.
最後の約束は
Последнее
обещание.
君がそばにいなきゃ
Ты
должна
быть
там.
意味がないんだよ
В
этом
нет
никакого
смысла.
飛べずに仔んでるピアスは
Я
не
могу
летать.
惑星の形並んで浮かんでいたのに
Он
плыл
в
форме
планеты.
いつのまにか閉じてしまった
Она
была
закрыта
до
того,
как
я
узнал
об
этом.
右耳のピアスホール
Проколотая
дыра
в
правом
ухе.
きーフと二度と戻らない
Я
не
собираюсь
возвращаться.
相変わらず君の夢を見てしまう
Я
всегда
буду
мечтать
о
тебе.
そのまま覚めずにやり直せたら
Если
ты
не
можешь
проснуться
и
начать
все
сначала.
上手くいかないことのほうが
Это
не
сработает.
多いけどなんとか呼吸を続けてる
Но
он
все
еще
дышит.
今ごろ君はどんな人の隣で
Сейчас
ты
рядом
с
кем-то
вроде
меня.
どんな服を着て
Какую
одежду
ты
носишь?
どんな歌に涙したりするの
Какие
песни
Ты
плачешь?
当たり前のように
Мы
не
воспринимаем
это
как
должное.
君が隣にいた日々の
День,
когда
ты
была
рядом
со
мной.
重みにどうして
Почему
ты
под
тяжестью?
気づけなかったんだろう
Ты
не
заметил.
飛べずに仔んでるピアスは
Я
не
могу
летать.
惑星の形並んで浮かんでいたのに
Он
плыл
в
форме
планеты.
いつになっても捨てることさえ
Даже
если
ты
выкинешь
его
в
любой
момент.
できないままいるんだ
Я
не
могу
этого
сделать.
きっと二度と戻れない
Я
уверен,
он
никогда
не
вернется.
大雨のメリーゴーラウンド
Карусель
проливного
дождя.
ローカルシネマのレイトショー
Позднее
шоу
в
местном
кино.
始発帰りの朝焼け深いアルコール
Глубокий
алкоголь,
который
горит
утром
на
обратном
пути
с
самого
начала.
二人裸でくるまった毛布
Два
человека
голые
и
завернутые
в
одеяло.
君とならなんだってよかったんだ
Я
рад,
что
я
с
тобой.
部屋の隅で
飛べずに仔んでるピアスは
Я
не
могу
летать
в
углу
своей
комнаты.
惑星の形並んで浮かんでいたのに
Он
плыл
в
форме
планеты.
いつのまにかくすんでしまった
Я
не
уверен,
смогу
ли
я
это
сделать,
но
я
не
смогу
этого
сделать.
磨いたって輝かない
Она
не
блестящая.
きフと二度と戻らない
Я
не
хочу
возвращаться.
きっと二度と戻らない
Я
уверен,
он
никогда
не
вернется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
惑星
date of release
31-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.