Omoney - Heartless (Interlude) - translation of the lyrics into German

Heartless (Interlude) - Omoneytranslation in German




Heartless (Interlude)
Herzlos (Zwischenspiel)
Dmac be boming
Dmac macht die Beats
Omoney be rapping
Omoney am Rappen
Put out the house you can tell how I'm packing
Raus aus dem Haus, du siehst, wie ich packe
If rapping a crime then they know I be snapping
Wenn Rappen ein Verbrechen ist, dann weißt du, dass ich es draufhabe
Life crazy got me holding the pack
Das Leben ist verrückt, ich muss das Pack tragen
Team good I put them on my back
Team gut, ich trage sie auf meinem Rücken
He smell cheese I can tell he rat
Er riecht Käse, ich merke, er ist eine Ratte
Lil mama bad yeah she know she a snack
Kleine Mama ist heiß, ja, sie weiß, sie ist ein Snack
Yea I'm so heartless I don't trust souls
Ja, ich bin so herzlos, ich traue keinen Seelen
These red bottoms got me wippin' my nose
Diese roten Sohlen lassen mich meine Nase putzen
And I'm in that field stand tall like a pole
Und ich bin auf dem Feld, stehe aufrecht wie ein Pfahl
We changing whips like we changing our clothes
Wir wechseln Autos wie wir unsere Kleidung wechseln
Moneybagg imma need me a verse
Moneybagg, ich brauche einen Vers von dir
First time they gone think it's rehearsed
Beim ersten Mal werden sie denken, es ist geprobt
Came from the bottom prepared for the worse
Kam von ganz unten, vorbereitet auf das Schlimmste
These diamonds froze got me seeing the nurse
Diese Diamanten sind gefroren, ich muss zur Krankenschwester
(Black and white girls we rollin' the dice
(Schwarze und weiße Mädchen, wir würfeln
Money rollin' got me checking the price
Geld rollt rein, ich checke den Preis
And I stay on ha mind you'll think it's some lice
Und ich bleibe in ihrem Kopf, du denkst, es wären Läuse
She listen to me like I'm giving advice
Sie hört mir zu, als würde ich Ratschläge geben
You though it was scary but nah for real
Du dachtest, es wäre gruselig, aber nein, im Ernst
Got white girls R.I.P Emmett Till
Habe weiße Mädchen, R.I.P Emmett Till
Alie 6 I was dripping a spill
Alie 6, ich habe was verschüttet
Ice on me it was giving me chills
Eis auf mir, es hat mich gefroren
Trapping is a sport cause we trapping fr)
Trapping ist ein Sport, denn wir trappen wirklich)





Writer(s): Omari Spearman


Attention! Feel free to leave feedback.