Omy Alka - Bendecido Amen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Omy Alka - Bendecido Amen




La gente me ve y me pregunta por qué siempre todo a me va bien
Люди видят меня и спрашивают, почему у меня всегда все хорошо.
Ellos no entienden, les parece mal y en los planes de Dios está bien
Они не понимают, им это кажется неправильным, и в планах Бога все в порядке
Disfruta el Edén tienes acceso también, que estoy bendecido amén
Наслаждайтесь Эдемом у вас есть доступ тоже, что я благословлен аминь
Mis rodillas al suelo
Мои колени на пол
Mis manos al cielo
Мои руки к небу
Complacerte es mi anhelo
Радовать тебя-это моя тоска.
En tu presencia vuelo
В твоем присутствии полет
Mis rodillas al suelo
Мои колени на пол
Mis manos al cielo
Мои руки к небу
Complacerte es mi anhelo
Радовать тебя-это моя тоска.
En tu presencia vuelo
В твоем присутствии полет
Tengo la segurida de que suplirás mi necesidad
Я уверена, что ты удовлетворишь мою потребность.
Firme en tu verdad, que trae libertad en la intimidad
Твердо в своей истине, которая приносит свободу в интимности
En la tierra expandiendo tu reino
На земле, расширяя свое королевство,
Através de este ritmo moderno
Вы проходите через этот современный ритм
Conciente de que contra no prevalecerá el ataque del infirno
Сознавая, что против меня не восторжествует атака инфирно
Todo está bien
Все в порядке.
Tus planes son de bien
Твои планы хороши.
Todo obrará para bien
Все будет работать на благо
Si estas con migo en el desafio quién conta mí, dime quién
Если ты со мной на вызове, кто на меня рассчитывает, скажи мне, кто
Eres protector de mis pasos
Ты защитник моих шагов.
Pagaste por mi fracaso
Ты заплатил за мою неудачу.
En los momentos escasos
В скудные времена
rebosarás mi vaso
Ты наполнишь мой стакан.
No, no desmayaré
Нет, я не упаду в обморок.
Caminando firme yo continuaré
Идя твердо, я продолжу.
Y quién se pregunte cómo lo logré
И кто удивляется, как мне это удалось
A los cuatro vientos yo lo gritaré
На четыре ветра я закричу.
Mis rodillas al suelo
Мои колени на пол
Mis manos al cielo
Мои руки к небу
Complacerte es mi anhelo
Радовать тебя-это моя тоска.
En tu presencia vuelo
В твоем присутствии полет
Mis rodillas al suelo
Мои колени на пол
Mis manos al cielo
Мои руки к небу
Complacerte es mi anhelo
Радовать тебя-это моя тоска.
En tu presencia vuelo
В твоем присутствии полет
La verdad no la niego
Правду я не отрицаю.
derrumbaste mi ego
Ты разрушил мое эго.
Yo andaba perdido y ciego
Я был потерянным и слепым.
Llegaste y cambiaste el juego, a mi favor
Ты пришел и изменил игру, в мою пользу.
Quitaste el dolor
Ты снял боль,
De mis sueños el autor
Из моих снов автор
Por encima de la adversidad
Над невзгодами
Ahora soy un vencedor
Теперь я победитель.
Tengo el poder
У меня есть сила,
Lo voy a correr
Я собираюсь запустить его
Y si volviese a caer
И если бы я снова упал,
Me levantaré y continuaré
Я встану и продолжу.
Con tus fuerzas lo haré
С твоими силами я сделаю это.
Eres protector de mis pasos
Ты защитник моих шагов.
Pagaste por mi fracaso
Ты заплатил за мою неудачу.
En los momentos escasos
В скудные времена
rebosarás mi vaso
Ты наполнишь мой стакан.
No y no y no, no desmayaré
Нет, нет, нет, нет, я не упаду в обморок.
Caminando firme yo continuaré
Идя твердо, я продолжу.
Y quién se pregunte cómo lo logré
И кто удивляется, как мне это удалось
A los cuatro vientos yo lo gritaré
На четыре ветра я закричу.
Mis rodillas al suelo
Мои колени на пол
Mis manos al cielo
Мои руки к небу
Complacerte es mi anhelo
Радовать тебя-это моя тоска.
En tu presencia vuelo
В твоем присутствии полет
Mis rodillas al suelo
Мои колени на пол
Mis manos al cielo
Мои руки к небу
Complacerte es mi anhelo
Радовать тебя-это моя тоска.
En tu presencia vuelo
В твоем присутствии полет





Writer(s): omy alka


Attention! Feel free to leave feedback.