Lyrics and translation Omy Alka - Bendecido Amen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendecido Amen
Благословен, Аминь
La
gente
me
ve
y
me
pregunta
por
qué
siempre
todo
a
mí
me
va
bien
Люди
видят
меня
и
спрашивают,
почему
у
меня
всегда
все
хорошо
Ellos
no
entienden,
les
parece
mal
y
en
los
planes
de
Dios
está
bien
Они
не
понимают,
им
это
кажется
неправильным,
но
в
планах
Бога
все
так
и
должно
быть
Disfruta
el
Edén
tienes
acceso
también,
que
estoy
bendecido
amén
Наслаждайся
Эдемом,
у
тебя
тоже
есть
к
нему
доступ,
ведь
я
благословлен,
аминь
Mis
rodillas
al
suelo
Мои
колени
на
земле
Mis
manos
al
cielo
Мои
руки
к
небу
Complacerte
es
mi
anhelo
Угодить
Тебе
— мое
стремление
En
tu
presencia
vuelo
В
Твоем
присутствии
я
парю
Mis
rodillas
al
suelo
Мои
колени
на
земле
Mis
manos
al
cielo
Мои
руки
к
небу
Complacerte
es
mi
anhelo
Угодить
Тебе
— мое
стремление
En
tu
presencia
vuelo
В
Твоем
присутствии
я
парю
Tengo
la
segurida
de
que
suplirás
mi
necesidad
У
меня
есть
уверенность,
что
Ты
удовлетворишь
мои
нужды
Firme
en
tu
verdad,
que
trae
libertad
en
la
intimidad
Тверд
в
Твоей
истине,
которая
приносит
свободу
в
близости
с
Тобой
En
la
tierra
expandiendo
tu
reino
На
земле,
распространяя
Твое
царство
Através
de
este
ritmo
moderno
Через
этот
современный
ритм
Conciente
de
que
contra
mí
no
prevalecerá
el
ataque
del
infirno
Осознавая,
что
против
меня
не
устоит
атака
ада
Todo
está
bien
Все
хорошо
Tus
planes
son
de
bien
Твои
планы
благи
Todo
obrará
para
bien
Все
будет
к
лучшему
Si
tú
estas
con
migo
en
el
desafio
quién
conta
mí,
dime
quién
Если
Ты
со
мной
в
испытании,
кто
против
меня,
скажи
мне,
кто?
Eres
protector
de
mis
pasos
Ты
защитник
моих
шагов
Pagaste
por
mi
fracaso
Ты
заплатил
за
мои
неудачи
En
los
momentos
escasos
В
трудные
моменты
Tú
rebosarás
mi
vaso
Ты
наполнишь
мою
чашу
No,
no
desmayaré
Нет,
я
не
сдамся
Caminando
firme
yo
continuaré
Я
буду
продолжать
идти
твердо
Y
quién
se
pregunte
cómo
lo
logré
И
если
кто-то
спросит,
как
я
этого
добился
A
los
cuatro
vientos
yo
lo
gritaré
Я
прокричу
это
на
все
четыре
стороны
Mis
rodillas
al
suelo
Мои
колени
на
земле
Mis
manos
al
cielo
Мои
руки
к
небу
Complacerte
es
mi
anhelo
Угодить
Тебе
— мое
стремление
En
tu
presencia
vuelo
В
Твоем
присутствии
я
парю
Mis
rodillas
al
suelo
Мои
колени
на
земле
Mis
manos
al
cielo
Мои
руки
к
небу
Complacerte
es
mi
anhelo
Угодить
Тебе
— мое
стремление
En
tu
presencia
vuelo
В
Твоем
присутствии
я
парю
La
verdad
no
la
niego
Правду
не
отрицаю
Tú
derrumbaste
mi
ego
Ты
разрушил
мое
эго
Yo
andaba
perdido
y
ciego
Я
был
потерян
и
слеп
Llegaste
y
cambiaste
el
juego,
a
mi
favor
Ты
пришел
и
изменил
игру
в
мою
пользу
Quitaste
el
dolor
Ты
забрал
боль
De
mis
sueños
el
autor
Автор
моих
снов
Por
encima
de
la
adversidad
Преодолевая
невзгоды
Ahora
soy
un
vencedor
Теперь
я
победитель
Tengo
el
poder
У
меня
есть
сила
Lo
voy
a
correr
Я
буду
бежать
Y
si
volviese
a
caer
И
если
я
снова
упаду
Me
levantaré
y
continuaré
Я
встану
и
продолжу
путь
Con
tus
fuerzas
lo
haré
С
Твоей
силой
я
это
сделаю
Eres
protector
de
mis
pasos
Ты
защитник
моих
шагов
Pagaste
por
mi
fracaso
Ты
заплатил
за
мои
неудачи
En
los
momentos
escasos
В
трудные
моменты
Tú
rebosarás
mi
vaso
Ты
наполнишь
мою
чашу
No
y
no
y
no,
no
desmayaré
Нет
и
нет
и
нет,
я
не
сдамся
Caminando
firme
yo
continuaré
Я
буду
продолжать
идти
твердо
Y
quién
se
pregunte
cómo
lo
logré
И
если
кто-то
спросит,
как
я
этого
добился
A
los
cuatro
vientos
yo
lo
gritaré
Я
прокричу
это
на
все
четыре
стороны
Mis
rodillas
al
suelo
Мои
колени
на
земле
Mis
manos
al
cielo
Мои
руки
к
небу
Complacerte
es
mi
anhelo
Угодить
Тебе
— мое
стремление
En
tu
presencia
vuelo
В
Твоем
присутствии
я
парю
Mis
rodillas
al
suelo
Мои
колени
на
земле
Mis
manos
al
cielo
Мои
руки
к
небу
Complacerte
es
mi
anhelo
Угодить
Тебе
— мое
стремление
En
tu
presencia
vuelo
В
Твоем
присутствии
я
парю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): omy alka
Attention! Feel free to leave feedback.