Lyrics and translation Omy Alka - Si Te Vas
Me
canse
de
tanto
correr
Мне
так
надоело
бегать.
No
podía
huir
más
de
ti
Я
не
мог
больше
убегать
от
тебя.
Tu
Amor
me
vino
a
socorreer
Твоя
любовь
пришла
мне
на
помощь.
Tu
misericordia
me
alcanzó,
me
libero,
me
rescató
Твоя
милость
настигла
меня,
освободила,
спасла
меня.
Ahora
solo
tengo
ojos
para
verte
Ye
yee
Теперь
у
меня
есть
только
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Ye
yee
Te
has
hecho
dueño
de
mis
sentimientos
Ты
овладел
моими
чувствами.
Estas
conmigo
en
todo
momento
Ты
всегда
со
мной.
Pero
no
voy
a
negar
que
me
llega
el
pensamiento
Но
я
не
буду
отрицать,
что
мысль
приходит
ко
мне.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
será
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
Если
у
меня
больше
нет
твоей
любви,
Solo
el
vacío
quedo
Осталась
только
пустота.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
увядает.
Si
tu
no
estas
no
quiero
Vivir
Если
тебя
нет,
я
не
хочу
жить.
Afortunado
que
he
podido
conocerte
Повезло,
что
я
смог
встретиться
с
тобой.
No
se
que
hice
para
merecerte
Я
не
знаю,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
тебя.
Se
que
no
fue
suerte
cuando
me
sacaste
de
mi
condición
Я
знаю,
что
не
повезло,
когда
ты
вытащил
меня
из
моего
состояния.
Pa'
que
yo
pudiera
verte
Чтобы
я
мог
видеть
тебя.
Ahora
que
tú
estás
aquí
tengo
el
Corazóna
mil
por
hora
Теперь,
когда
ты
здесь,
у
меня
есть
сердце
тысяча
в
час.
Alabandote
pasan
las
horas
Хвалят
тебя,
проходят
часы.
Si
te
necesito
y
te
llamo
Если
ты
мне
понадобишься,
и
я
позвоню
тебе.
Tu
nunca
te
demoras
Ты
никогда
не
задерживаешься.
Y
si
fallo
siempre
me
perdonas
И
если
я
провалюсь,
ты
всегда
прощаешь
меня.
Que
bonita
relación
Какие
красивые
отношения
Me
llena
de
bendición
Он
наполняет
меня
благословением.
Tu
Amor
y
tu
compasión
Твоя
любовь
и
сострадание
Hoy
tengo
la
convicción
Сегодня
у
меня
есть
убеждение,
De
escribir
esta
canción
que
sale
del
От
написания
этой
песни,
которая
выходит
из
No
paro
de
pensar
en
tu
amor
Я
не
перестаю
думать
о
твоей
любви.
Te
has
hecho
dueño
de
mis
sentimientos
Ты
овладел
моими
чувствами.
Estas
conmigo
en
todo
momentooo
Ты
всегда
со
мной.
Pero
no
puedo
negar
que
me
llega
el
pensamiento
Но
я
не
могу
отрицать,
что
мысль
приходит
ко
мне.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
solo
el
vacio
quedo
Если
у
меня
больше
нет
твоей
любви,
только
пустота
остается.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
увядает.
Si
tu
no
estas
no
quiero
Vivir
Если
тебя
нет,
я
не
хочу
жить.
Mora
en
mi
mente
y
en
mi
corazón
Он
живет
в
моем
уме
и
в
моем
сердце.
Que
siempre
quiero
amarte
Что
я
всегда
хочу
любить
тебя.
Guarda
mi
vida
de
toda
iniquidad
Dios
Спаси
мою
жизнь
от
всякого
беззакония
Бог
Ya
no
quiero
fallarte
Я
больше
не
хочу
тебя
подводить.
Te
entrego
todo
lo
que
soy
en
adoración
Я
отдаю
тебе
все,
что
я
есть
в
поклонении,
Yo
soy
para
ti
para
ti
yo
soy
Wooo
Я
для
тебя
для
тебя
я
Wooo
Y
si
tu
te
vas
dime
que
será
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
solo
el
vacio
quedo
Если
у
меня
больше
нет
твоей
любви,
только
пустота
остается.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
увядает.
Si
tu
no
estas
no
quiero
Если
тебя
нет,
я
не
хочу.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Si
ya
no
tengo
tu
Amor
solo
el
vacio
quedo
Если
у
меня
больше
нет
твоей
любви,
только
пустота
остается.
Y
si
tu
te
vas
dime
que
sera
de
mi
И
если
ты
уйдешь,
скажи
мне,
что
это
будет
от
меня.
Mi
vida
se
marchito
Моя
жизнь
увядает.
Si
tu
no
estás
no
quiero
Vivir
Если
тебя
нет,
я
не
хочу
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): omy alka
Attention! Feel free to leave feedback.