On Planets - Don't Think So Hard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation On Planets - Don't Think So Hard




Don't Think So Hard
Не думай так много
Don't wanna get ahead of myself
Не хочу забегать вперед,
But I can't help it, can't forget how it felt
Но ничего не могу поделать, не могу забыть, как это было.
Life looking out from the back of the shelf
Жизнь выглядывала с задней полки,
Playing it cool, tryna' catch my breath
Я притворялся спокойным, пытаясь отдышаться.
Still I'm running in circles half of the time
Но я все еще бегаю по кругу половину времени,
And the other half wondering why
А другую половину думаю, зачем.
Fingers crossed behind my back
Скрестил пальцы за спиной,
Hoping that this time I won't crack under the weight
Надеясь, что на этот раз не сломаюсь под тяжестью.
I'm feeling like a wreck, but when I look at myself,
Чувствую себя развалиной, но когда смотрю на себя,
I know I'm better than
Я знаю, что я лучше, чем
Last year when I disappeared
В прошлом году, когда я исчез,
Shaken up and full of fear
Потрясенный и полный страха.
It took a while for me to get back up
Мне потребовалось время, чтобы снова встать на ноги,
Back up, get myself back together
Встать на ноги, взять себя в руки.
It's like we're going one step forward, two steps back
Это как будто мы делаем один шаг вперед и два шага назад,
It's like we're going one step forward, two steps back
Это как будто мы делаем один шаг вперед и два шага назад.
Don't wanna make a fool out of myself
Не хочу выставить себя дураком,
But I just haven't seen proof there was nothing left out
Но я просто не видел доказательств того, что ничего не осталось.
Words hanging loose from the roof of my mouth
Слова срываются с языка,
Playing it cool while I hold my breath
Я притворяюсь спокойным, затаив дыхание.
Still I'm swimming in circles half of the time
Но я все еще плаваю по кругу половину времени,
And the other half wondering why
А другую половину думаю, зачем.
History repeats itself
История повторяется,
I still can't get out my shell
Я все еще не могу выбраться из своей раковины.
And I can feel the pressure on my chest
И я чувствую давление на груди,
But when I look at myself, I know I'm better than
Но когда я смотрю на себя, я знаю, что я лучше, чем
Last year when I disappeared
В прошлом году, когда я исчез,
Shaken up and full of fear
Потрясенный и полный страха.
It took a while for me to get back up
Мне потребовалось время, чтобы снова встать на ноги,
Back up, get myself back together
Встать на ноги, взять себя в руки.
It's like we're going one step forward, two steps back
Это как будто мы делаем один шаг вперед и два шага назад,
It's like we're going one step forward, two steps back
Это как будто мы делаем один шаг вперед и два шага назад.





Writer(s): Sean Wharton


Attention! Feel free to leave feedback.