Lyrics and translation On Planets - Don't Think So Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Think So Hard
Не думай так много
Don't
wanna
get
ahead
of
myself
Не
хочу
забегать
вперед,
But
I
can't
help
it,
can't
forget
how
it
felt
Но
ничего
не
могу
поделать,
не
могу
забыть,
как
это
было.
Life
looking
out
from
the
back
of
the
shelf
Жизнь
выглядывала
с
задней
полки,
Playing
it
cool,
tryna'
catch
my
breath
Я
притворялся
спокойным,
пытаясь
отдышаться.
Still
I'm
running
in
circles
half
of
the
time
Но
я
все
еще
бегаю
по
кругу
половину
времени,
And
the
other
half
wondering
why
А
другую
половину
думаю,
зачем.
Fingers
crossed
behind
my
back
Скрестил
пальцы
за
спиной,
Hoping
that
this
time
I
won't
crack
under
the
weight
Надеясь,
что
на
этот
раз
не
сломаюсь
под
тяжестью.
I'm
feeling
like
a
wreck,
but
when
I
look
at
myself,
Чувствую
себя
развалиной,
но
когда
смотрю
на
себя,
I
know
I'm
better
than
Я
знаю,
что
я
лучше,
чем
Last
year
when
I
disappeared
В
прошлом
году,
когда
я
исчез,
Shaken
up
and
full
of
fear
Потрясенный
и
полный
страха.
It
took
a
while
for
me
to
get
back
up
Мне
потребовалось
время,
чтобы
снова
встать
на
ноги,
Back
up,
get
myself
back
together
Встать
на
ноги,
взять
себя
в
руки.
It's
like
we're
going
one
step
forward,
two
steps
back
Это
как
будто
мы
делаем
один
шаг
вперед
и
два
шага
назад,
It's
like
we're
going
one
step
forward,
two
steps
back
Это
как
будто
мы
делаем
один
шаг
вперед
и
два
шага
назад.
Don't
wanna
make
a
fool
out
of
myself
Не
хочу
выставить
себя
дураком,
But
I
just
haven't
seen
proof
there
was
nothing
left
out
Но
я
просто
не
видел
доказательств
того,
что
ничего
не
осталось.
Words
hanging
loose
from
the
roof
of
my
mouth
Слова
срываются
с
языка,
Playing
it
cool
while
I
hold
my
breath
Я
притворяюсь
спокойным,
затаив
дыхание.
Still
I'm
swimming
in
circles
half
of
the
time
Но
я
все
еще
плаваю
по
кругу
половину
времени,
And
the
other
half
wondering
why
А
другую
половину
думаю,
зачем.
History
repeats
itself
История
повторяется,
I
still
can't
get
out
my
shell
Я
все
еще
не
могу
выбраться
из
своей
раковины.
And
I
can
feel
the
pressure
on
my
chest
И
я
чувствую
давление
на
груди,
But
when
I
look
at
myself,
I
know
I'm
better
than
Но
когда
я
смотрю
на
себя,
я
знаю,
что
я
лучше,
чем
Last
year
when
I
disappeared
В
прошлом
году,
когда
я
исчез,
Shaken
up
and
full
of
fear
Потрясенный
и
полный
страха.
It
took
a
while
for
me
to
get
back
up
Мне
потребовалось
время,
чтобы
снова
встать
на
ноги,
Back
up,
get
myself
back
together
Встать
на
ноги,
взять
себя
в
руки.
It's
like
we're
going
one
step
forward,
two
steps
back
Это
как
будто
мы
делаем
один
шаг
вперед
и
два
шага
назад,
It's
like
we're
going
one
step
forward,
two
steps
back
Это
как
будто
мы
делаем
один
шаг
вперед
и
два
шага
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Wharton
Attention! Feel free to leave feedback.