Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Enough
Niemals genug
This
is
so
sad
Das
ist
so
traurig
But
we're
laughing
like
crazy
Doch
wir
lachen
wie
Verrückte
Oh,
God,
you
amaze
me
Oh
Gott,
du
beeindruckst
mich
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
This
isn't
enough
Das
reicht
nicht
aus
And
it's
never
enough
Und
es
ist
niemals
genug
It's
never
enough
Es
ist
niemals
genug
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Maybe
it's
strange,
but
not
too
much
Vielleicht
ist
es
seltsam,
aber
nicht
zu
sehr
We
stay
out
of
reach
so
we
don't
lose
touch
Wir
halten
Abstand,
um
nicht
den
Kontakt
zu
verlieren
The
art
of
keeping
our
shit
together
Die
Kunst,
unsere
Fassung
zu
bewahren
The
shit
we
lose,
we
lose
for
the
better
Was
wir
verlieren,
verlieren
wir
zum
Besseren
When
love
is
as
loud
as
the
wildest
party
Wenn
Liebe
so
laut
ist
wie
die
wildeste
Party
When
love
is
as
quiet
as
a
breathless
body
Wenn
Liebe
so
leise
ist
wie
ein
atemloser
Körper
We
learn
to
distance
from
one
another
Wir
lernen,
uns
voneinander
zu
distanzieren
The
only
way
we
still
can
be
lovers
Die
einzige
Art,
wie
wir
noch
Liebende
sein
können
And
this
is
so
sad
Und
das
ist
so
traurig
But
we're
laughing
like
crazy
Doch
wir
lachen
wie
Verrückte
Oh,
God,
you
amaze
me
Oh
Gott,
du
beeindruckst
mich
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
This
isn't
enough
Das
reicht
nicht
aus
And
it's
never
enough
Und
es
ist
niemals
genug
It's
never
enough
Es
ist
niemals
genug
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
You
know
when
it
rains,
it
pours
Du
weißt,
wenn
es
regnet,
gießt
es
My
problems
are
bigger
than
yours
Meine
Probleme
sind
größer
als
deine
Underneath
one
roof,
but
not
together
Unter
einem
Dach,
doch
nicht
vereint
The
irony
and
who
wore
it
better
Die
Ironie
- und
wem
sie
besser
steht
Keep
going
as
far
as
it
goes
Weitergehen,
solange
es
noch
geht
Sometimes
for
reasons
unknown
Manchmal
aus
unbekannten
Gründen
Is
it
fear
of
dying
alone?
Ist
es
die
Angst,
allein
zu
sterben?
Is
it
fear
of
dying
alone?
Ist
es
die
Angst,
allein
zu
sterben?
This
is
so
sad
Das
ist
so
traurig
But
we're
laughing
like
crazy
Doch
wir
lachen
wie
Verrückte
Oh,
God,
you
amaze
me
Oh
Gott,
du
beeindruckst
mich
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
This
isn't
enough
Das
reicht
nicht
aus
And
it's
never
enough
Und
es
ist
niemals
genug
It's
never
enough
Es
ist
niemals
genug
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
When
do
we
get
to
feel
that
feeling,
feeling?
Wann
spüren
wir
endlich
dieses
Gefühl?
When
do
we
get
to
reap
what
we
sow?
Wann
ernten
wir,
was
wir
gesät
haben?
When
do
we
stop,
stop
believing?
Wann
hören
wir
auf
zu
glauben?
Or
is
it
still
worth
fighting
for?
Oder
ist
es
noch
immer
wert,
dafür
zu
kämpfen?
This
is
so
sad
Das
ist
so
traurig
But
we're
laughing
like
crazy
Doch
wir
lachen
wie
Verrückte
Oh,
God,
you
amaze
me
Oh
Gott,
du
beeindruckst
mich
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
This
isn't
enough
Das
reicht
nicht
aus
And
it's
never
enough
Und
es
ist
niemals
genug
It's
never
enough
Es
ist
niemals
genug
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Every
time
I
come
back
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр зенов, максим макарычев, максим прокофьев, юрий макарычев
Attention! Feel free to leave feedback.