Lyrics and translation OnCue - Broken Language
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
in
love
with
her
back
in
junior
high
Я
влюбился
в
нее
еще
в
средней
школе.
You
assumed
it
right
Ты
правильно
это
предположил
No
dress,
suit
and
tie
Никакого
платья,
костюма
и
галстука.
For
a
happy
groom
and
bride
Для
счастливых
жениха
и
невесты
I
won't
be
scrutinized
Я
не
хочу,
чтобы
меня
изучали.
This
might
not
be
polite
Это
может
показаться
невежливым.
But
I'm
through
with
lies
Но
с
меня
хватит
лжи.
I'm
just
tryna
shed
some
light
Я
просто
пытаюсь
пролить
немного
света
I
knew
how
I
felt
even
when
i
was
a
punk
Я
знал,
что
чувствую,
даже
когда
был
панком.
Back
when
i
rhymed,
i
bmx
bike
off
the
jump
Раньше,
когда
я
рифмовал,
я
ездил
на
велосипеде
bmx
с
прыжка
I
knew
what
it
was,
didn't
wanna
be
a
chump
Я
знал,
что
это
такое,
не
хотел
быть
болваном.
Cause
if
i
told
the
other
guys
then
they'd
probably
get
me
jumped
Потому
что
если
я
расскажу
об
этом
другим
парням,
они,
вероятно,
набросятся
на
меня.
I
hooked
up
with
your
friend,
didn't
give
a
shit
Я
переспал
с
твоей
подругой,
но
мне
было
наплевать.
A
12
year
old
too
concerned
about
his
little
dick
12
летний
мальчик
слишком
озабочен
своим
маленьким
членом
And
where
it
was
going,
thank
God
it
started
growing
И
там,
куда
она
направлялась,
слава
Богу,
она
начала
расти.
But
that
was
just
some
foreshadowing
Но
это
было
лишь
предзнаменованием.
So
nah,
i
won't
belittle
shit
Так
что
нет,
я
ни
хрена
не
буду
принижать.
I
gotta
live
with
it,
and
die
with
it
too
Я
должен
жить
с
этим
и
умереть
с
этим.
A
young
man
with
regrets,
ain't
nothing
new
Молодой
человек
с
сожалениями,
в
этом
нет
ничего
нового.
Tryna
fix
something
that's
broken
ain't
much
to
do
Пытаться
починить
что
то
сломанное
не
так
уж
и
трудно
Even
if
you
never
want
nothing
you
got
shit
to
lose
Даже
если
ты
никогда
ничего
не
хочешь,
тебе
есть
что
терять.
I
wrote
a
million
songs,
and
they
all
about
you
Я
написал
миллион
песен,
и
все
они
о
тебе.
Where
did
we
go
wrong,
what
did
we
go
to
Где
мы
ошиблись,
к
чему
мы
пришли?
Cause
all
I'm
hearing
is
screaming
and
yelling
Потому
что
все
что
я
слышу
это
крики
и
вопли
And
ain't
no
telling,
why
we
so
broken
И
никто
не
знает,
почему
мы
так
разбиты.
I
was
coming
out
my
skin
when
you
gave
it
up
to
him
Я
вылезал
из
кожи
вон,
когда
ты
отдалась
ему.
After
all
we
went
through
and
everywhere
that
we'd
been
После
всего
через
что
мы
прошли
и
везде
где
побывали
My
mood
swings
swinging
like
fuck
it
really
depends
Мое
настроение
качается
качается
как
черт
это
действительно
зависит
от
того
Stop
playing
the
background
acting
like
i'm
just
a
friend
Перестань
притворяться,
будто
я
просто
друг.
The
night
he
died,
i
never
told
you
this
В
ту
ночь,
когда
он
умер,
я
никогда
не
говорил
тебе
об
этом.
Thought
about
what
you
were
going
through,
nearly
made
me
sick
Мысль
о
том,
через
что
ты
прошла,
чуть
не
вывела
меня
из
себя.
I
sent
flowers
it
was
my
attempt
at
consoling
you
Я
посылала
цветы,
это
была
моя
попытка
утешить
тебя.
You
had
a
hole
in
you,
instead
of
trying
groping
you
В
тебе
была
дыра,
вместо
того
чтобы
пытаться
нащупать
тебя.
I
tried
to
make
you
whole
and
new,
that's
what
a
man
supposed
to
do
Я
пытался
сделать
тебя
цельным
и
новым,
вот
что
должен
делать
мужчина.
Consider
this
a
love
letter,
long
overdue
Считай
это
любовным
письмом,
давно
просроченным.
I'd
say
all
the
same
shit
if
i
was
alone
with
you
Я
бы
сказал
то
же
самое,
если
бы
был
наедине
с
тобой.
But
i'm
not,
i'm
writing
and
i'd
probably
smoke
a
bowl
or
two
Но
я
не
пишу,
я
пишу
и,
наверное,
выкурю
чашку-другую.
Now
you
been
hanging
with
that
mother
fucking
prick
sally
Теперь
ты
зависаешь
с
этим
гребаным
мудаком
Салли
Then
you
pushed
me
on
that
imgur,
bitch
bally
А
потом
ты
толкнула
меня
на
этот
Имгур,
сука
Балли
I
know
i
can't
fix
that
past
with
a
little
song
Я
знаю,
что
не
могу
исправить
это
прошлое
маленькой
песенкой.
I
just
wanna
tell
you
i
loved
you
all
along
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
любил
тебя
все
это
время.
I
wrote
a
million
songs,
and
they
all
about
you
Я
написал
миллион
песен,
и
все
они
о
тебе.
Where
did
we
go
wrong,
what
did
we
go
to
Где
мы
ошиблись,
к
чему
мы
пришли?
Cause
all
I'm
hearing
is
screaming
and
yelling
Потому
что
все
что
я
слышу
это
крики
и
вопли
And
ain't
no
telling,
why
we
so
broken
И
никто
не
знает,
почему
мы
так
разбиты.
All
we
know
is
broken
language
Все
что
мы
знаем
это
ломаный
язык
And
all
we
spoke
is
broken
language
И
все,
что
мы
говорили,
- это
ломаный
язык.
How
to
cause
this
pain
and
anguish
Как
вызвать
эту
боль
и
страдания
All
we
are
is
broken,
so
broken
Все,
чем
мы
являемся,
разбито,
так
разбито.
Go
figure,
it
can't
be
Поди
пойми,
этого
не
может
быть.
Been
together
6 months,
now
what?
i
gotta
leave
Мы
вместе
уже
6 месяцев,
и
что
теперь?
I
guess
timing
was
never
really
our
thing
Я
думаю,
что
выбор
времени
никогда
не
был
нашим.
So
despite
with
the
money
and
the
fame
gunna
bring
Так
что,
несмотря
на
деньги
и
славу,
которые
принесла
Ганна.
I'm,
so
sorry
you
tip
toed
Мне
так
жаль,
что
ты
ходил
на
цыпочках.
I
had
to
let
go,
and
what
the
fuck
...
Я
должен
был
отпустить,
и
какого
хрена
...
Hiding
me
from
your
parents
on
the
down
low
Прячешь
меня
от
своих
родителей
на
самом
дне.
There's
a
metro
north
ticket
Есть
билет
на
северное
метро.
Where
do
we
now
go?
i
don't
know
Куда
мы
теперь
идем?
No
regrets
about
the
years
that
we
made
it
work
Я
не
жалею
о
тех
годах,
когда
мы
заставляли
его
работать.
When
your
mom
was
diagnosed,
so
you
had
to
play
the
nurse
Когда
твоей
маме
поставили
диагноз,
тебе
пришлось
играть
медсестру.
And
i
tried
to
make
it
home,
but
i
had
to
make
the
first
И
я
попытался
вернуться
домой,
но
мне
пришлось
сделать
первый
шаг.
Having
different
walls
against
our
backs
only
made
it
worse
Когда
у
нас
за
спиной
были
разные
стены,
становилось
только
хуже.
I
hit
the
road,
then
pop
the
bottle
shit
Я
отправляюсь
в
путь,
а
потом
открываю
бутылку.
Best
believe
that
i
never
fucked
those
model
chicks
Лучше
поверь,
что
я
никогда
не
трахал
этих
модельных
цыпочек.
At
least
i
didn't
when
i
was
still
with
ya
По
крайней
мере,
когда
я
был
с
тобой.
Gotta
write
more,
a
16
will
paint
this
whole
picture
Нужно
написать
больше,
16-й
нарисует
всю
эту
картину.
Cause,
it's
always
second
guessing
and
the
paranoia
sets
in
Потому
что
это
всегда
второе
предположение,
и
начинается
паранойя.
And
the
hole
that
we
were
left
in
got
us
arguing
and
stressing
И
дыра,
в
которой
мы
остались,
заставила
нас
спорить
и
напрягаться.
Broken
to
the
point
we
wonder
where
the
pieces
from
Разбитые
до
такой
степени
что
мы
задаемся
вопросом
откуда
взялись
осколки
More
concerned
about
losing
them
than
keeping
them
Я
больше
беспокоюсь
о
том,
чтобы
их
потерять,
чем
о
том,
чтобы
их
сохранить.
I
wish
we
had
the
will
to
believe,
i
wish
we
had
the
will
to
stay
Я
хочу,
чтобы
у
нас
было
желание
верить,
я
хочу,
чтобы
у
нас
было
желание
остаться.
Life's
a
reflection
of
what
you
see
Жизнь-это
отражение
того,
что
ты
видишь.
But
you
need
to
know
when
to
look
away
Но
ты
должен
знать,
когда
нужно
отвести
взгляд.
I
wrote
a
million
songs,
and
they
all
about
you
Я
написал
миллион
песен,
и
все
они
о
тебе.
Where
did
we
go
wrong,
what
did
we
go
to
Где
мы
ошиблись,
к
чему
мы
пришли?
Cause
all
I'm
hearing
is
screaming
and
yelling
Потому
что
все
что
я
слышу
это
крики
и
вопли
And
ain't
no
telling,
why
we
so
broken
И
никто
не
знает,
почему
мы
так
разбиты.
All
we
know
is
broken
language
Все
что
мы
знаем
это
ломаный
язык
And
all
we
spoke
is
broken
language
И
все,
что
мы
говорили,
- это
ломаный
язык.
How
to
cause
this
pain
and
anguish
Как
вызвать
эту
боль
и
страдания
All
we
are
is
broken,
so
broken
Все,
чем
мы
являемся,
разбито,
так
разбито.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.