OnCue - Feel Tall - translation of the lyrics into German

Feel Tall - OnCuetranslation in German




Feel Tall
Sich groß fühlen
I'm cool with Katy Perry hooks in my cannabis verses
Ich bin cool mit Katy Perry Hooks in meinen Cannabis-Versen
Long as yall open up your wallets and purses
Solange ihr eure Brieftaschen und Geldbörsen öffnet
Say you judge a man by the ones he converse with
Man sagt, man beurteilt einen Mann nach denen, mit denen er sich unterhält
Those are gods, we young kings, so we perfect
Das sind Götter, wir sind junge Könige, also sind wir perfekt
First they try to step on, then they try to jerk you
Zuerst versuchen sie, auf dir herumzutrampeln, dann versuchen sie, dich zu verarschen
Watch me turn stephon from years of being urkel
Schau mir zu, wie ich Stephon werde nach Jahren, in denen ich Urkel war
Waiting in the wings, patience really is a virtue
Warte in den Kulissen, Geduld ist wirklich eine Tugend
Just because I sing, That's why you keep calling me commercial
Nur weil ich singe, nennt ihr mich deshalb immer wieder kommerziell
Wait a minute aye, here I come Hollywood
Warte mal, hey, hier komme ich, Hollywood
I could probably go and set a f*ck, I probably should
Ich könnte wahrscheinlich hingehen und einen Fick drauf geben, sollte ich wahrscheinlich
Tryin to cop my mama a nice crib, I probably could
Versuche, meiner Mama ein schönes Haus zu kaufen, könnte ich wahrscheinlich
If I did it, but I swear I committed to the realness
Wenn ich es täte, aber ich schwöre, ich habe mich der Echtheit verschrieben
We so close, can you tell we about to kill this
Wir sind so nah dran, merkst du, dass wir das hier rocken werden?
Plan the party now, call up Angela and Phyllis
Plane jetzt die Party, ruf Angela und Phyllis an
Tell em I want strippers and balloons
Sag ihnen, ich will Stripperinnen und Ballons
Cause cuey aint a quitter, we don't get this shit for...
Denn Cuey ist kein Aufgeber, wir kriegen diesen Scheiß nicht für...
Fuck is it you want? yeah
Was zum Teufel willst du? Yeah
It's been way too long, oh
Es ist schon viel zu lange her, oh
Lookin down on me
Auf mich herabsehen
I dreamt about everything that I'm bound to be, yeah
Ich habe von allem geträumt, was ich bestimmt bin zu sein, yeah
I finally feel tall, taller than you.
Ich fühle mich endlich groß, größer als du.
I finally feel tall, taller than you.
Ich fühle mich endlich groß, größer als du.
I love weed right, I ain't try see that
Ich liebe Gras, richtig, das will ich nicht sehen
Its some beer pong, I just want a real song
Es ist nur Bierpong, ich will nur einen echten Song
Got me feelin tall like Shaquille with some heels on.
Lässt mich groß fühlen wie Shaquille mit Stöckelschuhen.
I'll be doing this til I'm dead and the pills gone.
Ich werde das machen, bis ich tot bin und die Pillen weg sind.
Wait, I think it's bad time for you to say it
Warte, ich glaube, es ist ein schlechter Zeitpunkt für dich, das zu sagen
Give me my dues 'cause y'all know I paid it
Gebt mir meinen Tribut, denn ihr wisst alle, dass ich ihn bezahlt habe
Ten times over, sick of all you posers
Zehnmal mehr, habe die Schnauze voll von euch Posern
Thinking you cooler than me, what the fuck, you mike posner
Denkt, ihr seid cooler als ich, was zum Teufel, bist du Mike Posner?
Your girl coming over, way I hit the cho cha
Deine Freundin kommt rüber, die Art, wie ich die Pussy treffe
Drunk in the club, at home, or she sober
Betrunken im Club, zu Hause, oder wenn sie nüchtern ist
Nah I'm just kidding, I really respect women
Nein, ich mache nur Spaß, ich respektiere Frauen wirklich
But there's one thing that I don't, it's your ma' fuckin opinion
Aber es gibt eine Sache, die ich nicht [respektiere], das ist deine verdammte Meinung
Listen up, my team get the green, we 'bout to split it up
Hört zu, mein Team kriegt das Geld, wir werden es aufteilen
I see all the rocks and dirt you kicking up
Ich sehe all die Steine und den Dreck, den du aufwirbelst
'Bout to hit the town, yo, try and live it up
Bin dabei, in die Stadt zu gehen, yo, versuche, es krachen zu lassen
It's a blue moon tonight, I don't really give a fuck
Heute Nacht ist ein blauer Mond, es ist mir wirklich scheißegal
Don't tell me that I can't change the world
Sag mir nicht, dass ich die Welt nicht verändern kann
You in it for the image, .or the chains, and the girls
Du bist wegen des Images dabei, der Ketten und der Mädchen
Sorry you've been lied to, I'm in it for survival
Tut mir leid, dass du belogen wurdest, ich bin dabei ums Überleben
Oh, you the dude that told me to go and rap like Plies do
Oh, du bist der Typ, der mir gesagt hat, ich soll rappen wie Plies
Fuck is it you want? yeah
Was zum Teufel willst du? yeah
It's been way too long, oh
Es ist schon viel zu lange her, oh
Lookin down on me
Auf mich herabsehen
I dreamt about everything that I'm bound to be, yeah
Ich habe von allem geträumt, was ich bestimmt bin zu sein, yeah
I finally feel tall, taller than you.
Ich fühle mich endlich groß, größer als du.
I finally feel tall, taller than you.
Ich fühle mich endlich groß, größer als du.
You can't veto this, usually on emo shit
Du kannst kein Veto einlegen, normalerweise auf Emo-Scheiß
Flow sick chemo this, sipping on pino grig, with mindy who like indie shit. So we fuck to Brian Eno shit.
Flow krank, Chemo das, schlürfe Pino Grigio, mit Mindy, die Indie-Scheiß mag. Also ficken wir zu Brian Eno-Scheiß.
I'm like the third dick she sucked, not she ain't steal, bitch
Ich bin wie der dritte Schwanz, den sie gelutscht hat, nein, sie ist keine Diebin, Schlampe.
So close yet so far, oh lord I'm like mozart before figaro I go hard
So nah und doch so fern, oh Herr, ich bin wie Mozart vor Figaro, ich gehe hart ran
No odds, all you hater's try to clothes line me
Keine Chancen, all ihr Hater versucht, mich mit der Wäscheleine umzureißen
Know your lifes over when the finally cosign me
Wisse, dein Leben ist vorbei, wenn sie mich endlich co-signen
Tell Jay, tell Yay, I could flow so grimy
Sag Jay, sag Yay, ich kann so dreckig flowen
I sing all my hooks yea this song so timely
Ich singe all meine Hooks, yeah, dieser Song ist so zeitgemäß
I swear, when you down and out everybody hits you
Ich schwöre, wenn du am Boden bist, tritt jeder auf dich ein
I can't even make rent, is that more of a visual
Ich kann nicht mal die Miete zahlen, ist das ein besseres Bild?
We at war you bringing them pistols
Wir sind im Krieg, du bringst Pistolen mit
I'm all thinking missiles
Ich denke nur an Raketen
Wanna put an end to my issues
Will meinen Problemen ein Ende setzen
I ain't gonna lie, I got a lot to live for
Ich werde nicht lügen, ich habe viel, wofür es sich zu leben lohnt
Can't wait to look back, laughing we were piss poor
Kann es kaum erwarten zurückzublicken, lachend, dass wir bettelarm waren
Trying to get more, hopefully I'll be on
Versuche, mehr zu bekommen, hoffentlich werde ich erfolgreich sein
Wishin this apple juice will turn into dom perignon
Wünschte, dieser Apfelsaft würde sich in Dom Perignon verwandeln
That I'm sipping, I never ever give it
Den ich schlürfe, ich gebe niemals auf
Cause I'm helping these kids with my writtens, I deserve a ribbon
Denn ich helfe diesen Kids mit meinen Texten, ich verdiene eine Schleife
Fuck is it you want? yeah
Was zum Teufel willst du? yeah
It's been way too long, oh
Es ist schon viel zu lange her, oh
Lookin down on me
Auf mich herabsehen
I dreamt about everything that I'm bound to be, yeah
Ich habe von allem geträumt, was ich bestimmt bin zu sein, yeah
I finally feel tall, taller than you.
Ich fühle mich endlich groß, größer als du.
I finally feel tall, taller than you.
Ich fühle mich endlich groß, größer als du.





Writer(s): Sarubbi Geoffrey A


Attention! Feel free to leave feedback.