Onar feat. Lerek - Weź to poczuj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Onar feat. Lerek - Weź to poczuj




No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, почувствуй это, не говори, чтобы кто-то оставил тебя в покое,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Потому что вы не можете стоять в стороне, вы должны чувствовать это.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, почувствуй это, не говори, чтобы кто-то оставил тебя в покое,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Потому что вы не можете стоять в стороне, вы должны чувствовать это.
Jeśli czujesz to, stoisz teraz z drinkiem,
Если вы чувствуете это, вы стоите с напитком прямо сейчас,
Jeśli ona to czuje to teraz kręci tyłkiem
Если она это чувствует, то сейчас она крутит задницей
I to nie przez chwilkę, tylko przez cały numer,
И не на мгновение, а на весь номер,
No weź to poczuj, bo prawie każdy czuje.
Ну, почувствуй это, потому что почти все чувствуют.
To jest coś czego nie nauczysz się nigdzie,
Это то, чему ты нигде не научишься,
To musisz mieć w sobie, samo to nie przyjdzie,
Это нужно иметь в себе, само по себе это не придет,
Możesz czuć to w windzie, na ławce, w łóżku,
Вы можете почувствовать это в лифте, на скамейке, в постели,
To nie, kurwa true school, musisz mieć to w mózgu.
Это не настоящая школа, ты должен иметь это в своем мозгу.
Czuj rytm niezależnie od gustu, musisz,
Почувствуйте ритм независимо от вашего вкуса, вы должны,
Bo pamiętaj tego nigdzie się nie nauczysz,
Потому что помните, что вы нигде не узнаете,
Tym bardziej nie kupisz, to nie jest na sprzedaż,
Тем более не купишь, это не продается,
Tu i teraz, czujesz to, tak jak czujesz ten melanż.
Здесь и сейчас ты чувствуешь это так же, как чувствуешь этот меланж.
Ej, słyszysz ten bit, zaraz usłyszysz refren,
Эй, вы слышите этот бит, вы услышите припев прямо сейчас,
Poczujesz ten rytm, nie mów że nie chcesz,
Вы почувствуете этот ритм, не говорите, что не хотите,
To jest pewne, kluby pełne, a wewnątrz ludzie,
Это точно, клубы полны, а внутри люди,
Którzy czują to na pewno, na serio,
Кто чувствует это наверняка, всерьез,
Wbijcie tam, zobacz co jest grane, poczuliście to,
Воткните туда, посмотрите, что происходит, вы это почувствовали,
No to refren razem, yo.
Итак, хор вместе, йо.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, почувствуй это, не говори, чтобы кто-то оставил тебя в покое,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Потому что вы не можете стоять в стороне, вы должны чувствовать это.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, почувствуй это, не говори, чтобы кто-то оставил тебя в покое,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Потому что вы не можете стоять в стороне, вы должны чувствовать это.
Czujesz ten rytm, kieliszki w powietrze,
Вы чувствуете этот ритм, бокалы в воздухе,
Poczuliście to, jest naprawdę pięknie,
Вы это почувствовали, это действительно красиво,
Trzeba jechać, nie ma co się ograniczać,
Надо ехать, нечего стесняться,
Na co czekać, poczuć to i mieć coś z życia.
Чего ждать, чувствовать это и иметь что-то из жизни.
Yo, ręce w górę, w ruch biodra, czujecie to,
Йо, руки вверх, в движение бедра, вы чувствуете это,
Na to wygląda, więc po co zwalniać,
Похоже, так зачем тормозить,
Trzeba podkręcić, niech spierdalają stąd abstynenci.
Надо подкачать, пусть абстиненты убираются отсюда.
Kolejnej części nie będzie dla nich, bo się lekko spóźnili
Следующая часть не будет для них, потому что они немного опоздали
I gdzieś zaspali, gdzieś zostali i tego nie poczuli,
И где-то проспали, где-то остались и не почувствовали этого,
Poczuj to, żebyś jak oni nie zamulił, nikt nie został,
Почувствуйте это, чтобы вы, как они, не замутили, никто не остался,
Jak jeden procent ze stu, jeśli już czujesz,
Как один процент из ста, если вы уже чувствуете,
To możesz jechać bez słów, możesz jechać wbrew
Тогда можно ехать без слов, можно ехать вопреки
Wszystkim regułom i pierdolić tych, którzy tego nie czują.
Всем правилам и трахать тех, кто этого не чувствует.
Nie ujmując, oczywiście nikomu, jeśli przyszedłeś popatrzeć,
Не признавая, конечно, никому, если вы пришли посмотреть,
To wracaj do domu, jesteś kiepski, tylko innym spieprzysz humor,
Тогда иди домой, ты плохой, только другим испортишь настроение,
Zostaw to tym, którzy to naprawdę czują.
Оставьте это тем, кто действительно чувствует это.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, почувствуй это, не говори, чтобы кто-то оставил тебя в покое,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Потому что вы не можете стоять в стороне, вы должны чувствовать это.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, почувствуй это, не говори, чтобы кто-то оставил тебя в покое,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Потому что вы не можете стоять в стороне, вы должны чувствовать это.






Attention! Feel free to leave feedback.