Lyrics and translation Onar feat. Lerek - Weź to poczuj
No,
weź
to
poczuj,
nie
mów
żeby
ktoś
dał
Ci
spokój,
Ну,
почувствуй
это,
не
говори,
чтобы
кто-то
оставил
тебя
в
покое,
Bo
nie
możesz
stać
z
boku,
musisz
poczuć
to.
Потому
что
вы
не
можете
стоять
в
стороне,
вы
должны
чувствовать
это.
No,
weź
to
poczuj,
nie
mów
żeby
ktoś
dał
Ci
spokój,
Ну,
почувствуй
это,
не
говори,
чтобы
кто-то
оставил
тебя
в
покое,
Bo
nie
możesz
stać
z
boku,
musisz
poczuć
to.
Потому
что
вы
не
можете
стоять
в
стороне,
вы
должны
чувствовать
это.
Jeśli
czujesz
to,
stoisz
teraz
z
drinkiem,
Если
вы
чувствуете
это,
вы
стоите
с
напитком
прямо
сейчас,
Jeśli
ona
to
czuje
to
teraz
kręci
tyłkiem
Если
она
это
чувствует,
то
сейчас
она
крутит
задницей
I
to
nie
przez
chwilkę,
tylko
przez
cały
numer,
И
не
на
мгновение,
а
на
весь
номер,
No
weź
to
poczuj,
bo
prawie
każdy
czuje.
Ну,
почувствуй
это,
потому
что
почти
все
чувствуют.
To
jest
coś
czego
nie
nauczysz
się
nigdzie,
Это
то,
чему
ты
нигде
не
научишься,
To
musisz
mieć
w
sobie,
samo
to
nie
przyjdzie,
Это
нужно
иметь
в
себе,
само
по
себе
это
не
придет,
Możesz
czuć
to
w
windzie,
na
ławce,
w
łóżku,
Вы
можете
почувствовать
это
в
лифте,
на
скамейке,
в
постели,
To
nie,
kurwa
true
school,
musisz
mieć
to
w
mózgu.
Это
не
настоящая
школа,
ты
должен
иметь
это
в
своем
мозгу.
Czuj
rytm
niezależnie
od
gustu,
musisz,
Почувствуйте
ритм
независимо
от
вашего
вкуса,
вы
должны,
Bo
pamiętaj
tego
nigdzie
się
nie
nauczysz,
Потому
что
помните,
что
вы
нигде
не
узнаете,
Tym
bardziej
nie
kupisz,
to
nie
jest
na
sprzedaż,
Тем
более
не
купишь,
это
не
продается,
Tu
i
teraz,
czujesz
to,
tak
jak
czujesz
ten
melanż.
Здесь
и
сейчас
ты
чувствуешь
это
так
же,
как
чувствуешь
этот
меланж.
Ej,
słyszysz
ten
bit,
zaraz
usłyszysz
refren,
Эй,
вы
слышите
этот
бит,
вы
услышите
припев
прямо
сейчас,
Poczujesz
ten
rytm,
nie
mów
że
nie
chcesz,
Вы
почувствуете
этот
ритм,
не
говорите,
что
не
хотите,
To
jest
pewne,
kluby
pełne,
a
wewnątrz
ludzie,
Это
точно,
клубы
полны,
а
внутри
люди,
Którzy
czują
to
na
pewno,
na
serio,
Кто
чувствует
это
наверняка,
всерьез,
Wbijcie
tam,
zobacz
co
jest
grane,
poczuliście
to,
Воткните
туда,
посмотрите,
что
происходит,
вы
это
почувствовали,
No
to
refren
razem,
yo.
Итак,
хор
вместе,
йо.
No,
weź
to
poczuj,
nie
mów
żeby
ktoś
dał
Ci
spokój,
Ну,
почувствуй
это,
не
говори,
чтобы
кто-то
оставил
тебя
в
покое,
Bo
nie
możesz
stać
z
boku,
musisz
poczuć
to.
Потому
что
вы
не
можете
стоять
в
стороне,
вы
должны
чувствовать
это.
No,
weź
to
poczuj,
nie
mów
żeby
ktoś
dał
Ci
spokój,
Ну,
почувствуй
это,
не
говори,
чтобы
кто-то
оставил
тебя
в
покое,
Bo
nie
możesz
stać
z
boku,
musisz
poczuć
to.
Потому
что
вы
не
можете
стоять
в
стороне,
вы
должны
чувствовать
это.
Czujesz
ten
rytm,
kieliszki
w
powietrze,
Вы
чувствуете
этот
ритм,
бокалы
в
воздухе,
Poczuliście
to,
jest
naprawdę
pięknie,
Вы
это
почувствовали,
это
действительно
красиво,
Trzeba
jechać,
nie
ma
co
się
ograniczać,
Надо
ехать,
нечего
стесняться,
Na
co
czekać,
poczuć
to
i
mieć
coś
z
życia.
Чего
ждать,
чувствовать
это
и
иметь
что-то
из
жизни.
Yo,
ręce
w
górę,
w
ruch
biodra,
czujecie
to,
Йо,
руки
вверх,
в
движение
бедра,
вы
чувствуете
это,
Na
to
wygląda,
więc
po
co
zwalniać,
Похоже,
так
зачем
тормозить,
Trzeba
podkręcić,
niech
spierdalają
stąd
abstynenci.
Надо
подкачать,
пусть
абстиненты
убираются
отсюда.
Kolejnej
części
nie
będzie
dla
nich,
bo
się
lekko
spóźnili
Следующая
часть
не
будет
для
них,
потому
что
они
немного
опоздали
I
gdzieś
zaspali,
gdzieś
zostali
i
tego
nie
poczuli,
И
где-то
проспали,
где-то
остались
и
не
почувствовали
этого,
Poczuj
to,
żebyś
jak
oni
nie
zamulił,
nikt
nie
został,
Почувствуйте
это,
чтобы
вы,
как
они,
не
замутили,
никто
не
остался,
Jak
jeden
procent
ze
stu,
jeśli
już
czujesz,
Как
один
процент
из
ста,
если
вы
уже
чувствуете,
To
możesz
jechać
bez
słów,
możesz
jechać
wbrew
Тогда
можно
ехать
без
слов,
можно
ехать
вопреки
Wszystkim
regułom
i
pierdolić
tych,
którzy
tego
nie
czują.
Всем
правилам
и
трахать
тех,
кто
этого
не
чувствует.
Nie
ujmując,
oczywiście
nikomu,
jeśli
przyszedłeś
popatrzeć,
Не
признавая,
конечно,
никому,
если
вы
пришли
посмотреть,
To
wracaj
do
domu,
jesteś
kiepski,
tylko
innym
spieprzysz
humor,
Тогда
иди
домой,
ты
плохой,
только
другим
испортишь
настроение,
Zostaw
to
tym,
którzy
to
naprawdę
czują.
Оставьте
это
тем,
кто
действительно
чувствует
это.
No,
weź
to
poczuj,
nie
mów
żeby
ktoś
dał
Ci
spokój,
Ну,
почувствуй
это,
не
говори,
чтобы
кто-то
оставил
тебя
в
покое,
Bo
nie
możesz
stać
z
boku,
musisz
poczuć
to.
Потому
что
вы
не
можете
стоять
в
стороне,
вы
должны
чувствовать
это.
No,
weź
to
poczuj,
nie
mów
żeby
ktoś
dał
Ci
spokój,
Ну,
почувствуй
это,
не
говори,
чтобы
кто-то
оставил
тебя
в
покое,
Bo
nie
możesz
stać
z
boku,
musisz
poczuć
to.
Потому
что
вы
не
можете
стоять
в
стороне,
вы
должны
чувствовать
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.