Onar - Nikt Mnie Nie Zatrzyma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Onar - Nikt Mnie Nie Zatrzyma




Zachrypnięte gardło, które nie może przestać...
Хриплое горло, которое не может остановиться...
Może Bóg tak chciał, nie wiem, tak wypadło
Может быть, Бог так хотел, я не знаю, так получилось
że po prostu człowieku mam zachrypnięte gardło
что просто чувак у меня хриплое горло
Czy to plus czy to minus, czy to wada czy zaleta
Является ли это плюсом или минусом, является ли это недостатком или преимуществом
U mnie to normalne tak jak na jesieni żółkną drzewa
У меня это нормально, как осенью деревья желтеют
Wcale się nie gniewam kiedy słyszę głupie komentarze
Я не злюсь, когда слышу глупые комментарии.
Mówię weź spierdalaj lub po prostu narazie
Я говорю, отвали, или просто пока.
Dalej w swojej bazie robię z ciebie mową łazie
Дальше на своей базе я делаю из тебя речь лаза
Zaufanych ludzi zaufaniem darzę, zaraz się okaże
Доверенных людей доверяю, сейчас выясню
Odważę się na to żeby to co mam w głowie ci pokazać
Я осмелюсь показать тебе то, что у меня в голове.
Mam o czym mówić, tak mam o czym gadać
Мне есть о чем поговорить, да мне есть о чем поговорить
Bo wiele rzeczy boli, inspiruje, wkurza
Потому что многие вещи причиняют боль, вдохновляют, раздражают
życie jest piękne ale czasem kaleczy jak róża
жизнь прекрасна, но иногда она калечит, как роза
Jak burza idzie zachrypnięty głos
Как буря идет хриплый голос
Co będzie, jaka będzie przyszłość, jaki dalszy los
Что будет, каково будет будущее, какая дальнейшая судьба
Wszystko może się zmienić, mego głosu nie zmienisz
Все может измениться, мой голос не изменится
Nie zmienisz go, tak jak nie zgasisz płomieni
Вы не измените его, как вы не погасите пламя
Jak nie wskrzeszysz ludzi z ziemi
Как не воскресишь людей с земли
Jak nie zmienisz, że prawdziwi będą ideałom wierni
Как не изменить, что истинные будут верны идеалам
Będą wierni, nie bierni, tak bez przerwy jestem czegoś pewny
Они будут верны, а не пассивны, так что я уверен в чем-то постоянно
Albo napięte nerwy, wiem, że droga nie tędy
Или нервы напряжены, я знаю, что дорога не туда
Choć czasami myślę co los da mi
Хотя иногда я думаю, что судьба даст мне
Wokół zakłamani oczywiście nie sami, nie wszyscy ideałami
Вокруг, конечно, не одни, не все идеалы
Prawda rani, bo taka jest rola i zadanie prawdy
Истина ранит, потому что это роль и задача истины
Każdy ma jazdy, każdy ma swoje jazdy
У каждого есть вождение, у каждого есть свое вождение
Nazwij to jak chcesz, może być to mniej lub bardziej uzasadnione
Называйте это как хотите, это может быть более или менее оправдано
Zachrypnięte gardło, płomień płonie (płomień płonie)
Хриплое горло, пламя горит (пламя горит)
Ursynów, nie mógłbym gdzie indziej mieszkać
Урсынов, я не мог бы жить в другом месте
Zachrypnięte gardło, które nie może przestać
Хриплое горло, которое не может остановиться
To zachrypnięte gardło, które nie może przestać
Это хриплое горло, которое не может остановиться
Na Ursynowie mieszka w jednym z tysięcy mieszkań
На Урсинове живет в одной из тысяч квартир
Niektórzy mówią weź przestań, a ja dalej i dalej
Некоторые говорят, Пожалуйста, остановись, и я продолжаю и продолжаю
Onar dalej rozbawiony stale
Онар продолжал забавляться постоянно
Choć nie zawsze, bo przecież w życiu różnie
Хотя и не всегда, потому что ведь в жизни по-разному
Czasem coś spieprzę, gdzieś się spóźnię
Иногда я что-то облажаюсь, где-то опаздываю.
Ale zawsze światło noszę
Но я всегда ношу свет
Szokuję swoim głosem, jak nie bardzo to choć troszkę
Он потрясает своим голосом, как не очень, хотя бы немного
Jak za trudne to uproszczę
Насколько сложно это упростить
Jesteś moim gościem, więc człowieku zrozum
Ты мой гость, так что, человек, пойми
że zachrypnięte gardło to nie pozór, to nie bzdura
что хриплое горло-это не видимость, это не чушь
Ten głos to ma natura, po co teraz
Этот голос - природа, зачем сейчас
Uraź mnie, powiedz akurat
Обидеть меня, скажи как раз
No czekam a ty z odpowiedzią znikasz, dlaczego?
Я жду, а ты с ответом исчезаешь, почему?
Dlatego, bo jesteś typem człowieka, który sam nic nie robi
Потому что ты такой человек, который ничего не делает сам
Nie chce innych dobić i te słowa idą do mnie
Он не хочет убивать других, и эти слова идут ко мне
Zaczynasz się głowić, tak one idą ode mnie dla ciebie
Вы начинаете беспокоиться, так они идут от меня для вас
Zobaczysz, na głupich gadkach jeszcze się przejedziesz
Вот увидишь, на глупых болтовнях еще покатаешься.
W jakieś bagno się wjebiesz za gadanie takich rzeczy
Ты попадешь в какое-нибудь болото за то, что говоришь такие вещи.
Hip-hop to piękna sprawa, po co kaleczysz?
Хип-хоп-прекрасное дело, зачем ты его калечишь?
Nie szczędzisz sobie, pożyjemy zobaczymy
Не жалей, поживем-увидим.
To dla ciebie, to dla ciebie te rymy
Это для вас, это для вас эти рифмы
Ursynów, nie mógłbym gdzie indziej mieszkać
Урсынов, я не мог бы жить в другом месте
Zachrypnięte gardło, które nie może przestać
Хриплое горло, которое не может остановиться
O tak i znowu człowieku mnie słyszysz
О да, и снова, человек, ты слышишь меня
Ja się dopiero rozgrzewam, a ty ledwo dyszysz
Я только разогреваюсь, а ты еле дышишь.
Chciałbyś mieć trochę ciszy i trochę odpocząć
Вы хотели бы немного тишины и немного отдохнуть
Dlaczego, odpowiedz mi dlaczego, no po co
Почему, ответь мне почему, ну зачем
Nie wiesz co sie dzieje nocą, jedni to a drudzy tamto
Ты не знаешь, что происходит ночью.
A ja non-stop rymy, kartka, kartka, rymy dobrze znam to
А я нон-стоп рифмы, открытки, открытки, рифмы хорошо знаю это
Dlaczego, bo do tego jestem stworzony, to nie nowy pomysł
Почему, потому что для этого я создан, это не новая идея
że w naszych rękach mikrofony, zrozumiałeś?
что в наших руках микрофоны, понял?
Analizujesz, sprawdzasz, to jest jak bez trzymanki ostra jazda
Ты анализируешь, проверяешь, это как без ручки.
Zawrót głowy, brak kontroli, łeb cię boli
Головокружение, отсутствие контроля, голова болит
Nie znasz swojej roli, ledwo stoisz
Вы не знаете свою роль, вы едва стоите
Chwiejesz się jak bej pod sklepem
Ты шатаешься, как бей под магазином
Men cię ostro klepie, usiądź będzie lepiej
Мен тебя жестко шлепает, садись, будет лучше.
W głowie burdel, zamieszanie, nieporządek
В голове бордель, суматоха, беспорядок
To nie początek, a w głowie cały czas jeden wątek
Это не начало, а в голове все время одна нить
żeby zawsze pierwsza klasa było to co robię
чтобы всегда первый класс был тем, что я делаю
Pamiętaj człowieku, prawda jest w słowie
Помните, человек, истина в слове
Ursynów, nie mógłbym gdzie indziej mieszkać
Урсынов, я не мог бы жить в другом месте
Zachrypnięte gardło, które nie może przestać
Хриплое горло, которое не может остановиться
Zachrypmnięte gardło, które nie może przestać...
Хриплое горло, которое не может остановиться...






Attention! Feel free to leave feedback.